매일11시BLOG
← 블로그 목록
프랑스어 관계대명사 정리 (qui/que/dont/ou)
🇫🇷 프랑스어

프랑스어 관계대명사 정리 (qui/que/dont/ou)

프랑스어 관계대명사 qui, que, dont, ou의 용법과 차이를 풍부한 예문과 함께 체계적으로 정리했습니다.

2026-04-13·12분 읽기
#프랑스어#관계대명사#문법#qui#que

프랑스어 관계대명사란

관계대명사(les pronoms relatifs)는 두 문장을 하나로 연결하면서, 앞에 나온 명사(선행사)를 받아 관계절을 이끄는 역할을 합니다. 프랑스어의 기본 관계대명사는 qui, que, dont, ou 네 가지입니다. 각각의 역할이 다르므로 정확히 구분하여 사용해야 합니다.

관계대명사를 잘 사용하면 문장이 더 풍성하고 자연스러워집니다. 짧은 문장을 나열하는 것보다 관계대명사로 연결된 복문을 사용하면 한층 세련된 프랑스어를 구사할 수 있습니다.

qui: 관계절의 주어 역할

qui는 관계절에서 주어 역할을 하는 관계대명사입니다. 사람과 사물 모두에 사용할 수 있습니다. "~하는", "~인"이라고 번역됩니다.

"L'homme qui parle est mon professeur"(말하고 있는 남자는 내 교수님이다). 여기서 qui는 "l'homme"을 받으며, 관계절 "qui parle"에서 주어 역할을 합니다. "Le livre qui est sur la table est a moi"(테이블 위에 있는 책은 내 것이다). "La fille qui chante est ma soeur"(노래하고 있는 소녀는 내 여동생이다). "Les etudiants qui travaillent dur reussiront"(열심히 공부하는 학생들은 성공할 것이다). "C'est le film qui a gagne le prix"(상을 받은 영화이다). "J'ai un ami qui habite a Paris"(파리에 사는 친구가 있다).

qui는 절대로 축약되지 않습니다. 모음 앞에서도 "qui" 그대로 사용합니다. "L'homme qui arrive est mon pere"(도착하는 남자는 아버지이다).

que: 관계절의 직접 목적어 역할

que는 관계절에서 직접 목적어 역할을 하는 관계대명사입니다. 사람과 사물 모두에 사용할 수 있습니다. "~을/를"이라고 번역됩니다.

"Le livre que je lis est interessant"(내가 읽고 있는 책은 흥미롭다). 여기서 que는 "le livre"를 받으며, 관계절 "que je lis"에서 직접 목적어 역할을 합니다. "La femme que tu vois est ma mere"(네가 보는 여자는 우리 어머니이다). "Le film que nous avons vu etait genial"(우리가 본 영화는 대단했다). "Les fleurs que j'ai achetees sont belles"(내가 산 꽃들은 예쁘다). "C'est la chanson que j'adore"(내가 좋아하는 노래이다). "La personne que j'ai rencontree est tres gentille"(내가 만난 사람은 매우 친절하다).

que는 모음이나 무음 h 앞에서 qu'로 축약됩니다. "Le livre qu'il lit"(그가 읽는 책). "La maison qu'elle a achetee"(그녀가 산 집).

중요한 문법 포인트가 있습니다. que가 있는 관계절이 복합과거로 사용될 때, 과거분사는 선행사의 성과 수에 일치합니다. "La robe que j'ai achetee"(내가 산 원피스) - achetee는 여성 단수. "Les livres que j'ai lus"(내가 읽은 책들) - lus는 남성 복수.

qui와 que를 구분하는 방법

qui와 que를 구분하는 가장 쉬운 방법은 관계절 안에서의 역할을 보는 것입니다.

qui 뒤에는 바로 동사가 옵니다(주어 역할). "L'homme qui parle"(말하는 남자) - qui 바로 뒤에 동사 parle. que 뒤에는 주어가 옵니다(목적어 역할). "L'homme que je connais"(내가 아는 남자) - que 뒤에 주어 je가 옴.

비교해 봅시다. "Le professeur qui enseigne le francais"(프랑스어를 가르치는 교수) - qui가 주어. "Le professeur que les etudiants aiment"(학생들이 좋아하는 교수) - que가 목적어.

dont: "de + 명사"를 대신하는 관계대명사

dont는 선행사가 de와 함께 사용되는 경우에 쓰이는 관계대명사입니다. "~에 대한", "~의"라고 번역됩니다. parler de, avoir besoin de, etre fier de 등 de를 수반하는 동사나 표현과 함께 사용합니다.

"Le livre dont je parle est tres connu"(내가 이야기하는 책은 매우 유명하다). parler de(~에 대해 말하다)에서 de를 dont로 대체. "C'est l'ami dont j'ai besoin"(내가 필요한 친구이다). avoir besoin de(~가 필요하다). "La femme dont le fils est medecin"(아들이 의사인 여자). 소유를 나타냄. "Le film dont tout le monde parle"(모든 사람이 이야기하는 영화). "C'est un probleme dont je suis conscient"(내가 인식하고 있는 문제이다). etre conscient de(~을 인식하다). "La ville dont je suis originaire"(내가 출신인 도시). etre originaire de(~출신이다). "Le resultat dont je suis fier"(내가 자랑스러워하는 결과). etre fier de(~를 자랑스러워하다).

dont는 소유를 나타낼 때도 사용합니다. "L'homme dont la voiture est rouge"(차가 빨간색인 남자). "La maison dont le toit est bleu"(지붕이 파란색인 집). "L'ecrivain dont les livres se vendent bien"(책이 잘 팔리는 작가).

ou: 장소와 시간을 나타내는 관계대명사

ou는 장소나 시간을 나타내는 선행사를 받는 관계대명사입니다. "~하는 곳", "~하는 때"라고 번역됩니다.

장소를 나타내는 경우입니다. "La ville ou j'habite est petite"(내가 사는 도시는 작다). "Le restaurant ou nous avons mange etait excellent"(우리가 먹은 레스토랑은 훌륭했다). "C'est l'endroit ou je suis ne(e)"(내가 태어난 곳이다). "La maison ou j'ai grandi"(내가 자란 집). "Le pays ou il fait toujours chaud"(항상 더운 나라).

시간을 나타내는 경우입니다. "Le jour ou je suis arrive(e) a Paris"(내가 파리에 도착한 날). "L'annee ou nous nous sommes rencontres"(우리가 만난 해). "A l'epoque ou je vivais en France"(내가 프랑스에 살던 시절). "Le moment ou j'ai compris"(내가 이해한 순간).

관계대명사 선택 요약

관계절에서 주어 역할이면 qui를 사용합니다. 관계절에서 직접 목적어 역할이면 que를 사용합니다. de + 명사를 대신하면 dont를 사용합니다. 장소나 시간을 나타내면 ou를 사용합니다.

연습 문제입니다. "La personne ( ) m'a telephone" - qui (주어). "La personne ( ) j'ai telephone" - 주의! telephoner a이므로 a qui가 됩니다. "Le livre ( ) j'ai achete" - que (직접 목적어). "Le sujet ( ) nous parlons" - dont (parler de). "La ville ( ) je suis ne" - ou (장소).

실전 대화

A: "Tu connais le restaurant qui vient d'ouvrir pres de chez toi?" (너희 집 근처에 새로 문을 연 레스토랑 알아?)

B: "Celui dont Marie m'a parle? Oui, c'est l'endroit ou elle a fete son anniversaire." (마리가 말한 그곳? 응, 그녀가 생일을 축하한 곳이야.)

A: "Exactement. Les plats qu'ils servent sont apparemment delicieux." (맞아. 그들이 내놓는 요리가 정말 맛있다고 해.)

B: "Super. C'est le genre de restaurant que j'aime. On y va ce week-end?" (좋다. 내가 좋아하는 종류의 레스토랑이야. 이번 주말에 갈까?)

A: "Bonne idee! Le samedi est le jour ou ils ont un menu special." (좋은 생각이야! 토요일이 스페셜 메뉴가 있는 날이야.)

자주 하는 실수

관계대명사에서 학습자들이 자주 범하는 실수를 정리합니다.

첫째, qui와 que를 혼동하는 실수입니다. 관계절에서 주어가 필요하면 qui, 목적어가 필요하면 que를 사용합니다. "Le film que je regarde"(내가 보는 영화 - que 뒤에 주어 je가 있음)와 "Le film qui est interessant"(흥미로운 영화 - qui 뒤에 바로 동사 est가 있음)을 비교해 보세요.

둘째, dont를 사용해야 하는 곳에 que를 사용하는 실수입니다. "Le livre que j'ai besoin"은 틀린 표현입니다. avoir besoin de이므로 "Le livre dont j'ai besoin"이 올바릅니다.

셋째, ou를 사용해야 하는 곳에 que를 사용하는 실수입니다. "La ville que j'habite"는 틀린 표현입니다. habiter a/dans이므로 "La ville ou j'habite"가 올바릅니다.

넷째, que 뒤에서 과거분사의 성수 일치를 빠뜨리는 실수입니다. "La chanson que j'ai ecoute"는 틀린 표현이고 "La chanson que j'ai ecoutee"가 올바릅니다.

마무리

관계대명사는 프랑스어 문장을 풍성하고 자연스럽게 만드는 핵심 문법 요소입니다. qui(주어), que(목적어), dont(de), ou(장소/시간) 네 가지의 역할을 확실히 구분하면 복잡한 문장도 자신 있게 만들 수 있습니다. 실전에서 많이 접하고 사용해 보면서 자연스럽게 체득하세요.

매일11시에서는 매일 프랑스어 실전 표현 3개를 카카오톡으로 보내드립니다. 발음 듣기, 구문 분석, 문법 해설까지 학습 페이지에서 함께 제공돼서 매일 조금씩 쌓아가기에 딱 좋습니다.


매일11시

매일 프랑스어 표현 3개가 카카오톡으로 도착합니다 📚

발음 듣기, 구문 분석, 문법 해설까지 한 번에.

신청하기 →