매일11시BLOG
← 블로그 목록
영어 이사/부동산 계약 관련 표현
🇺🇸 영어

영어 이사/부동산 계약 관련 표현

집 구하기부터 계약, 이사, 입주까지 부동산 관련 영어 표현을 상황별로 총정리합니다.

2026-04-14·14분 읽기
#영어#이사#부동산#계약#생활영어

해외에서 집을 구하는 것이 어려운 이유

해외에서 유학, 취업, 이민을 하면 가장 먼저 해결해야 할 문제가 주거입니다. 그런데 한국의 부동산 시스템과 영어권 국가의 시스템은 상당히 다릅니다. 한국에는 전세라는 독특한 제도가 있지만, 대부분의 영어권 국가에서는 월세(rent)가 기본입니다. 부동산 용어, 계약 절차, 협상 방식도 다릅니다. 집을 구하는 과정에서 사용하는 영어 표현을 미리 알아두면, 불필요한 스트레스를 크게 줄일 수 있습니다.

이 글에서는 집 검색부터 계약 체결, 입주, 퇴거까지 전 과정에서 필요한 영어 표현을 체계적으로 정리합니다.

집 종류 관련 어휘

영어권 국가에서 볼 수 있는 다양한 주거 형태입니다.

  • apartment: 아파트 (미국에서는 일반적으로 임대용 건물)
  • condo / condominium: 콘도 (개인 소유 가능한 아파트형 주거)
  • studio: 원룸 (방과 거실이 분리되지 않은 작은 공간)
  • one-bedroom / two-bedroom: 방 1개짜리 / 방 2개짜리
  • duplex: 2세대 주택 (한 건물에 두 가구)
  • townhouse / terraced house: 연립 주택
  • detached house: 단독 주택
  • semi-detached house: 반단독 주택 (한쪽 벽을 이웃과 공유)
  • penthouse: 펜트하우스 (건물 최상층의 고급 주거)
  • loft: 로프트 (천장이 높은 개방형 공간)
  • basement apartment: 반지하/지하 주거
  • furnished apartment: 가구가 구비된 아파트
  • unfurnished apartment: 가구가 없는 아파트

미국에서는 apartment와 condo가 외관은 비슷하지만 소유 구조가 다릅니다. Apartment는 건물 전체를 한 소유주가 갖고 세입자에게 임대하는 반면, condo는 각 세대를 개별적으로 소유할 수 있습니다.

집 검색 및 문의 표현

온라인이나 부동산 중개인을 통해 집을 찾을 때 사용하는 표현들입니다.

  • I am looking for a two-bedroom apartment near downtown. (시내 근처 방 2개짜리 아파트를 찾고 있습니다.)
  • What is the monthly rent? (월세가 얼마인가요?)
  • Are utilities included in the rent? (공과금이 월세에 포함되어 있나요?)
  • Is the apartment pet-friendly? (반려동물 가능한가요?)
  • How long is the lease term? (계약 기간이 얼마나 되나요?)
  • Is there a parking space available? (주차 공간이 있나요?)
  • When is the earliest move-in date? (가장 빠른 입주일은 언제인가요?)
  • Can I schedule a viewing? (집을 보러 갈 수 있을까요?)
  • Is there in-unit laundry or shared laundry? (세대 내 세탁기인가요, 공용 세탁실인가요?)

부동산 매물 설명에서 자주 보는 약어:

  • BR / bd: bedroom (방)
  • BA / ba: bathroom (화장실)
  • sq ft: square feet (평방피트, 면적 단위)
  • W/D: washer/dryer (세탁기/건조기)
  • A/C: air conditioning (에어컨)
  • H/W: hardwood floors (원목 바닥)
  • EIK: eat-in kitchen (식탁이 놓일 수 있는 주방)
  • No fee: 중개 수수료 없음

집 내부 시설 관련 어휘

집을 볼 때 각 시설의 영어 이름을 알아야 상태를 확인할 수 있습니다.

방 관련:

  • living room: 거실
  • bedroom: 침실
  • bathroom: 화장실
  • kitchen: 주방
  • dining room: 식당
  • closet: 옷장 / 수납공간
  • walk-in closet: 드레스룸
  • storage room: 창고
  • balcony: 발코니
  • patio: 파티오 (1층 야외 공간)

시설 관련:

  • central heating: 중앙 난방
  • radiator: 라디에이터 (방열기)
  • thermostat: 온도 조절기
  • smoke detector: 화재 감지기
  • fire escape: 비상계단
  • elevator / lift: 엘리베이터
  • intercom / buzzer: 인터폰
  • mailbox: 우편함
  • garbage disposal: 음식물 분쇄기 (싱크대에 부착)
  • dishwasher: 식기세척기
  • faucet: 수도꼭지 (영국: tap)
  • outlet / socket: 콘센트

건물 공용 시설:

  • lobby: 로비
  • gym / fitness center: 헬스장
  • rooftop: 옥상
  • laundry room: 공용 세탁실
  • community room: 공용 모임 공간
  • concierge: 컨시어지 (건물 관리 서비스)
  • doorman: 도어맨
  • superintendent / super: 건물 관리인

계약 관련 표현

계약 과정에서 반드시 알아야 할 핵심 표현들입니다.

기본 용어:

  • lease / rental agreement: 임대 계약서
  • landlord: 집주인
  • tenant: 세입자
  • real estate agent / realtor: 부동산 중개인
  • property management company: 부동산 관리 회사
  • security deposit: 보증금
  • first month's rent: 첫 달 월세
  • last month's rent: 마지막 달 월세 (미리 내는 경우)
  • broker's fee: 중개 수수료
  • credit check: 신용 조회
  • background check: 신원 조회
  • reference: 추천인 (이전 집주인 등)

계약 관련 문장:

  • I would like to sign the lease. (계약서에 서명하고 싶습니다.)
  • When is the rent due each month? (매달 월세 납부일이 언제인가요?)
  • Is there a penalty for early termination? (조기 해지 시 위약금이 있나요?)
  • Can the lease be renewed automatically? (계약이 자동 갱신되나요?)
  • What happens if I break the lease? (계약을 파기하면 어떻게 되나요?)
  • Is subletting allowed? (전대(서브렛)가 허용되나요?)
  • How much notice do I need to give before moving out? (퇴거 전 몇 달 전에 통보해야 하나요?)

대부분의 영어권 국가에서 계약서에 서명하기 전에 신용 조회를 합니다. 외국인의 경우 현지 신용 기록이 없을 수 있으므로, 은행 잔고 증명서나 고용 계약서를 대안으로 제출하는 경우가 많습니다.

이사 준비 및 과정

이사를 준비하고 진행할 때 필요한 표현들입니다.

이사 준비:

  • I am moving to a new apartment next month. (다음 달에 새 아파트로 이사합니다.)
  • I need to hire movers. (이삿짐센터를 고용해야 합니다.)
  • Can I get a quote for the move? (이사 견적을 받을 수 있나요?)
  • I need to pack my belongings. (짐을 싸야 합니다.)
  • Where can I get moving boxes? (이삿짐 박스를 어디서 구할 수 있나요?)

이사 관련 어휘:

  • moving company / movers: 이삿짐센터
  • moving truck: 이사 트럭
  • cardboard box: 골판지 상자
  • bubble wrap: 뽁뽁이 (완충재)
  • packing tape: 포장 테이프
  • furniture dolly: 가구 운반 수레
  • hand truck: 짐 운반용 수레
  • to load: (짐을) 싣다
  • to unload: (짐을) 내리다
  • to pack: 짐을 싸다
  • to unpack: 짐을 풀다

이사 당일:

  • The movers will arrive at 9 AM. (이삿짐센터가 오전 9시에 옵니다.)
  • Be careful with that box. It is fragile. (그 상자 조심하세요. 깨지기 쉬운 물건입니다.)
  • Where should I put this? (이거 어디에 놓을까요?)
  • Can you help me carry this upstairs? (이것 위층으로 옮기는 것 좀 도와주시겠어요?)

입주 후 필요한 표현

새 집에 입주한 후 처리해야 할 일들과 관련된 표현입니다.

공과금 및 서비스 개통:

  • I need to set up electricity and gas. (전기와 가스를 개통해야 합니다.)
  • How do I connect the internet service? (인터넷 서비스를 어떻게 연결하나요?)
  • I would like to start water service at my new address. (새 주소에서 수도 서비스를 시작하고 싶습니다.)
  • Where do I pay my utility bills? (공과금을 어디서 내나요?)

공과금 관련 어휘:

  • utilities: 공과금 (전기, 가스, 수도 등 총칭)
  • electricity bill: 전기 요금
  • gas bill: 가스 요금
  • water bill: 수도 요금
  • internet / Wi-Fi: 인터넷
  • cable TV: 케이블 TV
  • trash collection: 쓰레기 수거
  • recycling: 재활용

유지 보수 요청:

  • The faucet is leaking. (수도꼭지에서 물이 새고 있습니다.)
  • The heater is not working. (히터가 작동하지 않습니다.)
  • There is a crack in the ceiling. (천장에 금이 갔습니다.)
  • The toilet is clogged. (변기가 막혔습니다.)
  • I found mold in the bathroom. (화장실에 곰팡이가 있습니다.)
  • Can you send someone to fix the air conditioner? (에어컨 수리하러 사람을 보내주실 수 있나요?)
  • I submitted a maintenance request two days ago. (이틀 전에 수리 요청서를 제출했습니다.)

퇴거 및 보증금 반환

계약 만료 시 퇴거 과정에서 사용하는 표현들입니다.

  • I will not be renewing my lease. (계약을 갱신하지 않겠습니다.)
  • I am giving 30 days' notice. (30일 전 통보합니다.)
  • When will I get my security deposit back? (보증금은 언제 돌려받나요?)
  • I would like to schedule a move-out inspection. (퇴거 점검 일정을 잡고 싶습니다.)
  • Is there anything I need to repair before moving out? (이사하기 전에 수리해야 할 것이 있나요?)
  • The apartment is in the same condition as when I moved in. (아파트 상태는 입주했을 때와 동일합니다.)
  • Why was my deposit deducted? (왜 보증금에서 차감되었나요?)
  • I cleaned the apartment thoroughly before leaving. (떠나기 전에 아파트를 깨끗이 청소했습니다.)

퇴거 시 주의 사항:

  • walk-through inspection: 최종 점검 (집주인과 함께 집 상태를 확인)
  • normal wear and tear: 정상적인 사용으로 인한 마모 (보증금 차감 불가)
  • damage beyond normal wear: 정상 마모를 넘어선 손상 (보증금 차감 가능)
  • forwarding address: 우편물 전달용 새 주소
  • move-out checklist: 퇴거 체크리스트

부동산 매매 관련 기본 표현

집을 구매하는 경우에 알아야 할 기본 표현도 함께 정리합니다.

  • I am looking to buy a house. (집을 구매하려고 합니다.)
  • What is the asking price? (호가가 얼마인가요?)
  • I would like to make an offer. (오퍼를 넣고 싶습니다.)
  • I need to get pre-approved for a mortgage. (모기지 사전 승인을 받아야 합니다.)
  • When is the closing date? (잔금일이 언제인가요?)

매매 관련 어휘:

  • real estate: 부동산
  • property: 부동산, 자산
  • mortgage: 주택담보대출
  • down payment: 계약금, 초기 납입금
  • closing costs: 거래 마감 비용
  • home inspection: 주택 점검
  • appraisal: 감정 평가
  • escrow: 에스크로 (제3자 관리 계좌)
  • title deed: 소유권 증서
  • homeowner's insurance: 주택 보험
  • property tax: 재산세

해외에서의 주거 문제는 언어 장벽만 넘으면 절반은 해결됩니다. 위에서 정리한 표현들을 상황별로 익혀두면, 집을 구하고 계약하고 이사하는 전 과정이 훨씬 수월해질 것입니다. 특히 계약 관련 용어는 법적 효력이 있는 만큼, 정확히 이해하는 것이 중요합니다.

매일11시는 매일 실전 영어 표현 3개를 카카오톡으로 보내드립니다. 발음 듣기, 배속 조절, 구문 분석, 문법 해설, 활용 패턴까지 학습 페이지에서 바로 확인할 수 있어요.


매일11시

매일 영어 표현 3개가 카카오톡으로 도착합니다 📚

발음 듣기, 구문 분석, 문법 해설까지 한 번에.

신청하기 →

이것도 읽어보세요