영어 육아 표현이 필요한 이유
해외에서 생활하거나 국제학교에 자녀를 보내는 부모라면, 육아와 관련된 영어 표현을 아는 것이 필수입니다. 소아과 방문, 유치원 등록, 학교 선생님과의 면담 등 아이를 키우면서 마주하는 상황은 무궁무진합니다. 특히 아이의 건강과 교육에 관한 의사소통은 정확해야 하기 때문에, 관련 어휘를 미리 익혀두는 것이 중요합니다.
이 글에서는 신생아 돌봄부터 학령기 자녀 교육까지, 육아의 각 단계에서 필요한 영어 표현을 체계적으로 정리하겠습니다.
신생아/영아 관련 기본 어휘
- newborn - 신생아
- infant - 영아 (0~1세)
- toddler - 유아 (1~3세)
- diaper - 기저귀
- formula - 분유
- breastfeeding - 모유 수유
- bottle-feeding - 젖병 수유
- pacifier - 공갈 젖꼭지
- onesie - 아기 바디수트
- crib - 아기 침대
- stroller - 유모차
- car seat - 카시트
- baby carrier - 아기띠
- bib - 턱받이
- teething - 이가 나는 것
- lullaby - 자장가
- swaddle - 속싸개로 감싸다
- burp - 트림시키다
- nap - 낮잠
아기와 관련된 기본 어휘는 병원, 마트, 육아용품 매장 등 다양한 곳에서 사용됩니다. 특히 diaper(기저귀)와 formula(분유)는 가장 빈번하게 쓰이는 단어입니다.
수유와 이유식 관련 표현
- I'm breastfeeding my baby. - 아기에게 모유 수유를 하고 있어요.
- Is there a nursing room nearby? - 근처에 수유실이 있나요?
- My baby is on formula. - 우리 아기는 분유를 먹어요.
- When did you start weaning? - 이유식은 언제 시작했어요?
- solid food - 이유식/고형식
- baby food - 아기 음식/이유식
- puree - 퓌레 (으깬 이유식)
- high chair - 아기 식탁의자
- sippy cup - 빨대컵/연습컵
- food allergy - 음식 알레르기
- picky eater - 편식하는 아이
Is your baby allergic to anything? (이즈 유어 베이비 알러직 투 애니씽?) 아기가 알레르기가 있나요?
My child is a picky eater. (마이 차일드 이즈 어 피키 이터.) 우리 아이는 편식이 심해요.
이유식을 영어로는 weaning food 또는 solid food라고 합니다. 영미권에서는 baby-led weaning(아기 주도 이유식)이 인기가 높은데, 이는 퓌레 대신 아기가 직접 손으로 음식을 집어 먹도록 하는 방식입니다.
아기 건강과 소아과 방문
- pediatrician - 소아과 의사
- well-baby checkup - 영유아 건강검진
- vaccination / immunization - 예방접종
- growth chart - 성장 도표
- milestone - 발달 이정표
- fever - 열
- rash - 발진
- ear infection - 중이염
- runny nose - 콧물
- cough - 기침
- diarrhea - 설사
- prescription - 처방전
- over-the-counter medicine - 일반의약품
- thermometer - 체온계
I'd like to make an appointment for my baby's checkup. (아이들 라이크 투 메이크 언 어포인트먼트 포 마이 베이비스 체컵.) 아기 건강검진 예약을 하고 싶습니다.
My child has a fever of 38.5 degrees. (마이 차일드 해즈 어 피버 오브 서티에잇 포인트 파이브 디그리즈.) 아이가 38.5도 열이 있어요.
Is my baby up to date on vaccinations? (이즈 마이 베이비 업 투 데이트 온 백시네이션즈?) 우리 아기 예방접종이 최신 상태인가요?
영미권에서는 소아과를 pediatrician이라고 하며, 아이가 태어나면 정기적으로 well-baby checkup(영유아 건강검진)을 받습니다. 예방접종 일정은 vaccination schedule이라고 하며, 나라마다 조금씩 다릅니다.
유치원/어린이집 관련 표현
- daycare / daycare center - 어린이집
- preschool - 유치원 (만 3~5세)
- kindergarten - 유치원/킨더가든 (미국에서는 초등학교 입학 전 1년)
- enrollment - 등록/입학
- tuition - 수업료
- drop-off - 등원 (아이를 데려다주는 것)
- pick-up - 하원 (아이를 데리러 가는 것)
- nap time - 낮잠 시간
- snack time - 간식 시간
- circle time - 모둠 활동 시간
- show and tell - 발표 시간 (아이가 물건을 가져와 설명하는 활동)
- play date - 놀이 약속 (다른 아이와의 만남)
- separation anxiety - 분리불안
- potty training - 대소변 가리기
What time is drop-off? (왓 타임 이즈 드롭오프?) 등원 시간이 몇 시예요?
My child is still in diapers. Is that okay? (마이 차일드 이즈 스틸 인 다이어퍼즈. 이즈 댓 오케이?) 우리 아이가 아직 기저귀를 차고 있는데 괜찮을까요?
Does your preschool provide lunch? (더즈 유어 프리스쿨 프로바이드 런치?) 유치원에서 점심을 제공하나요?
미국에서 kindergarten은 보통 만 5세에 다니는 공립학교 과정을 의미하며, 한국의 유치원 개념과는 조금 다릅니다. 한국의 어린이집에 해당하는 것은 daycare, 유치원에 해당하는 것은 preschool이라고 보면 됩니다.
초등학교 생활 관련 표현
- elementary school - 초등학교
- grade - 학년 (first grade = 1학년)
- homeroom teacher - 담임 선생님
- recess - 쉬는 시간/놀이 시간
- field trip - 현장 학습/소풍
- homework - 숙제
- report card - 성적표
- parent-teacher conference - 학부모 면담
- PTA (Parent-Teacher Association) - 학부모회
- school bus - 스쿨버스
- school supplies - 학용품
- backpack - 책가방
- lunch box - 도시락통
- permission slip - 동의서/허가서
- after-school program - 방과후 프로그램
- gifted program - 영재 프로그램
- special education - 특수 교육
What grade is your child in? (왓 그레이드 이즈 유어 차일드 인?) 아이가 몇 학년이에요?
When is the next parent-teacher conference? (웬 이즈 더 넥스트 페어런트 티처 컨퍼런스?) 다음 학부모 면담이 언제인가요?
My child needs help with math. (마이 차일드 니즈 헬프 위드 매쓰.) 우리 아이가 수학을 어려워해요.
Can you send home the permission slip for the field trip? (캔 유 센드 홈 더 퍼미션 슬립 포 더 필드 트립?) 현장학습 동의서를 보내주실 수 있나요?
미국 초등학교에서는 parent-teacher conference(학부모 면담)가 보통 학기에 한두 번 열립니다. 이때 담임 선생님과 아이의 학업 성취도, 행동, 사회성 등에 대해 이야기합니다.
학부모 면담 필수 표현
학부모 면담에서는 아이의 학업 상태와 행동에 대해 구체적으로 이야기해야 합니다. 다음은 면담에서 자주 쓰이는 표현들입니다.
How is my child doing in class? (하우 이즈 마이 차일드 두잉 인 클래스?) 우리 아이가 수업에서 어떤가요?
Is my child getting along with other students? (이즈 마이 차일드 게팅 얼롱 위드 아더 스튜던츠?) 우리 아이가 다른 학생들과 잘 지내나요?
My child seems to be struggling with reading. (마이 차일드 심즈 투 비 스트러글링 위드 리딩.) 우리 아이가 읽기를 어려워하는 것 같아요.
What can I do at home to help? (왓 캔 아이 두 앳 홈 투 헬프?) 집에서 어떻게 도와줄 수 있을까요?
Is there a tutoring program available? (이즈 데어 어 튜터링 프로그램 어베일러블?) 과외 프로그램이 있나요?
- academic performance - 학업 성적
- behavior - 행동
- social skills - 사회성
- participation - 참여도
- attendance - 출석
- improvement - 향상
- struggling - 어려워하는
- excelling - 뛰어난
- cooperative - 협조적인
- disruptive - 수업을 방해하는
선생님이 아이에 대해 칭찬할 때는 "Your child is doing great"이나 "Your child excels in..." 같은 표현을 씁니다. 반대로 문제가 있을 때는 "Your child needs improvement in..."이나 "We have some concerns about..."이라고 부드럽게 표현합니다.
아이의 감정과 행동 관련 표현
- tantrum - 떼쓰기/울음발작
- time-out - 타임아웃 (벌로 혼자 있게 하는 것)
- positive reinforcement - 긍정적 강화
- boundaries - 규칙/경계
- discipline - 훈육
- praise - 칭찬
- reward - 보상
- sibling rivalry - 형제간 경쟁
- sharing - 나누기/공유하기
- taking turns - 차례 지키기
- bully / bullying - 괴롭힘/왕따
- self-esteem - 자존감
- screen time - 화면 시청 시간 (TV, 태블릿 등)
My child is throwing a tantrum. (마이 차일드 이즈 쓰로잉 어 탠트럼.) 우리 아이가 떼를 쓰고 있어요.
We're trying to limit screen time. (위아 트라잉 투 리밋 스크린 타임.) 화면 시청 시간을 줄이려고 해요.
How do you handle bullying at school? (하우 두 유 핸들 불리잉 앳 스쿨?) 학교에서 괴롭힘 문제는 어떻게 처리하나요?
미국에서는 아이에게 체벌 대신 time-out(타임아웃)을 사용하는 것이 일반적입니다. 또한 positive reinforcement(긍정적 강화), 즉 바람직한 행동에 대해 칭찬하고 보상하는 방식이 육아의 주류 접근법입니다.
놀이터와 야외 활동 표현
- playground - 놀이터
- swing - 그네
- slide - 미끄럼틀
- sandbox - 모래놀이터
- monkey bars - 구름다리/철봉
- seesaw - 시소
- merry-go-round - 회전목마
- jungle gym - 정글짐
- play structure - 놀이 구조물
- sunscreen - 자외선 차단제
- bug spray - 벌레 퇴치제
Be careful on the slide! (비 케어풀 온 더 슬라이드!) 미끄럼틀에서 조심해!
It's your turn on the swing. (잇츠 유어 턴 온 더 스윙.) 네 차례야, 그네 타렴.
Don't forget to put on sunscreen. (돈트 포겟 투 풋 온 선스크린.) 자외선 차단제 바르는 거 잊지 마.
Would you like to have a play date this weekend? (우쥬 라이크 투 해브 어 플레이 데이트 디스 위켄드?) 이번 주말에 아이들끼리 놀이 약속을 잡을까요?
영미권에서는 play date(놀이 약속)가 매우 흔합니다. 부모끼리 연락해서 아이들이 함께 놀 시간과 장소를 정하는 문화입니다.
아이 칭찬과 격려 표현
아이를 키우면서 칭찬과 격려는 빠질 수 없습니다. 영어로 아이를 효과적으로 칭찬하는 표현을 알아봅시다.
- Good job! - 잘했어!
- I'm proud of you. - 네가 자랑스러워.
- You did it! - 해냈구나!
- Nice try! - 잘 시도했어! (결과가 안 좋아도 노력을 칭찬)
- Keep it up! - 계속 잘해봐!
- You're getting better! - 점점 나아지고 있어!
- That was very kind of you. - 정말 착하구나.
- I like the way you shared your toys. - 장난감을 나눠준 거 정말 좋았어.
- You should be proud of yourself. - 스스로 자랑스러워해도 돼.
- I believe in you. - 난 너를 믿어.
영어권에서는 결과보다 과정을 칭찬하는 것이 좋다고 여깁니다. "You're so smart"보다 "You worked really hard on that"이라고 말하는 것이 아이의 성장 마인드셋(growth mindset)을 키우는 데 효과적입니다.
안전과 긴급 상황 표현
- childproof - 아이 안전 장치를 하다
- baby gate - 안전 게이트
- outlet cover - 콘센트 커버
- choking hazard - 질식 위험
- first aid - 응급처치
- emergency room - 응급실
- allergic reaction - 알레르기 반응
Call 911! My child is choking! (콜 나인원원! 마이 차일드 이즈 초킹!) 911에 전화하세요! 아이가 질식하고 있어요!
My child swallowed something. What should I do? (마이 차일드 스왈로우드 썸씽. 왓 슈드 아이 두?) 아이가 뭔가를 삼켰어요. 어떻게 해야 하나요?
Where is the nearest emergency room? (웨어 이즈 더 니어리스트 이머전시 룸?) 가장 가까운 응급실이 어디인가요?
미국에서는 긴급 상황 시 911을 호출합니다. 아이가 이물질을 삼켰거나 심한 알레르기 반응을 보이면 즉시 911에 전화하는 것이 원칙입니다. 또한 영유아가 있는 집에서는 childproofing(아이 안전 조치)을 철저히 하는 것이 상식입니다.
실전 대화 예시
엄마 A: How old is your little one? (아이가 몇 살이에요?)
엄마 B: She just turned three. She started preschool last month. (막 세 살이 됐어요. 지난달에 유치원에 다니기 시작했어요.)
엄마 A: Oh, how is she adjusting? (아, 적응은 잘 하고 있어요?)
엄마 B: She had separation anxiety at first, but she's doing much better now. (처음에는 분리불안이 있었는데 지금은 훨씬 나아졌어요.)
엄마 A: That's great. My son went through the same thing. Would you like to set up a play date sometime? (다행이네요. 제 아들도 같은 걸 겪었어요. 언제 놀이 약속을 잡을까요?)
엄마 B: That sounds wonderful! How about this Saturday at the park? (좋아요! 이번 토요일에 공원에서 어때요?)
육아 영어는 범위가 넓지만, 아이의 연령별로 필요한 표현이 달라집니다. 신생아 시기에는 수유와 건강 관련 표현이, 유치원 시기에는 등하원과 사회성 관련 표현이, 초등학교 시기에는 학업과 학부모 면담 관련 표현이 중요합니다. 이 글에서 정리한 표현들을 상황별로 메모해두면 영어권에서의 육아가 한결 수월해질 것입니다.
매일11시는 매일 실전 영어 표현 3개를 카카오톡으로 보내드립니다. 발음 듣기, 배속 조절, 구문 분석, 문법 해설, 활용 패턴까지 학습 페이지에서 바로 확인할 수 있어요.



