매일11시BLOG
← 블로그 목록
프랑스 카페 주문 완벽 가이드 - 크루아상부터 에스프레소까지
🇫🇷 프랑스어

프랑스 카페 주문 완벽 가이드 - 크루아상부터 에스프레소까지

프랑스 카페에서 주문하는 방법을 상세히 정리합니다. 프랑스 카페 문화의 특징, 커피와 빵 메뉴, 주문 표현, 계산법까지 현지에서 바로 쓸 수 있는 완벽 가이드입니다.

2026-04-14·19분 읽기
#프랑스카페#프랑스어주문#프랑스커피#프랑스어회화

프랑스 카페 문화의 특별함

프랑스의 카페는 단순히 커피를 마시는 곳이 아니라, 프랑스 문화의 핵심입니다. 19세기부터 파리의 카페는 지식인과 예술가들의 만남의 장소였으며, 사르트르가 글을 쓰던 Cafe de Flore, 헤밍웨이가 앉아있던 Les Deux Magots 같은 전설적인 카페들이 아직도 운영되고 있습니다. 오늘날에도 프랑스 사람들에게 카페는 친구를 만나고, 신문을 읽고, 생각에 잠기는 일상의 공간입니다.

프랑스 카페에는 독특한 규칙과 관습이 있습니다. 자리에 따라 가격이 달라지고, 커피의 종류와 이름이 다른 나라와 다르며, 주문 방식에도 나름의 예의가 있습니다. 이 글에서는 프랑스 카페를 처음 방문하는 사람도 자신 있게 주문할 수 있도록 모든 것을 정리합니다.

프랑스 카페의 특징과 규칙

프랑스 카페에서 알아야 할 기본 규칙과 문화적 특징입니다.

자리에 따른 가격 차이:

프랑스 카페, 특히 파리의 카페에서는 어디에 앉느냐에 따라 가격이 달라집니다. 이것은 정해진 관행이며, 메뉴판에 명시되어 있습니다.

  • au comptoir / au bar - 카운터에서 서서 마시기 (가장 저렴)
  • en salle - 실내 테이블에 앉아서 마시기 (중간 가격)
  • en terrasse - 테라스에 앉아서 마시기 (가장 비쌈)

예를 들어, 같은 에스프레소가 카운터에서 1.20유로, 실내 테이블에서 2유로, 테라스에서 2.50유로일 수 있습니다. 이 가격 차이를 알고 있으면 놀라지 않습니다.

입장과 자리 선택:

프랑스 카페에 들어가면 보통 원하는 자리에 앉으면 됩니다. 웨이터(le serveur / la serveuse)가 와서 주문을 받습니다. 카운터에서 서서 마시려면 바로 카운터로 가면 됩니다.

주문 예의:

프랑스에서는 "Bonjour"(안녕하세요)로 대화를 시작하는 것이 매우 중요합니다. 인사 없이 바로 주문하면 무례하게 여겨질 수 있습니다. 또한 "s'il vous plait"(부탁합니다)를 붙이는 것도 기본 예의입니다.

커피 종류 완벽 정리

프랑스 카페에서 주문할 수 있는 커피 종류를 상세히 정리합니다. 프랑스의 커피 이름은 다른 나라와 다른 경우가 많으니 주의해야 합니다.

기본 커피 종류:

  • un cafe / un express - 에스프레소 (프랑스에서 "un cafe"라고 하면 에스프레소가 나옴)
  • un cafe allonge - 아메리카노 (에스프레소에 뜨거운 물을 추가)
  • un cafe creme / un creme - 카페라테 (에스프레소에 따뜻한 우유와 거품을 올린 것)
  • un cafe au lait - 카페오레 (커피에 뜨거운 우유를 넣은 것, 주로 집에서 마시는 표현)
  • un cafe noisette / un noisette - 에스프레소에 소량의 우유 (마키아토와 비슷)
  • un double express - 더블 에스프레소
  • un decafeine / un deca - 디카페인 커피
  • un cafe serre - 진한 에스프레소 (물을 적게 넣은)
  • un cafe leger - 연한 에스프레소 (물을 많이 넣은)
  • un cafe glace - 아이스커피
  • un cappuccino - 카푸치노 (이탈리아식, 관광지 카페에서 주로 있음)
  • un cafe viennois - 비엔나 커피 (휘핑크림을 올린)
  • un cafe gourmand - 에스프레소 + 미니 디저트 세트 (프랑스 카페의 인기 메뉴)

중요한 차이점:

프랑스에서 "un cafe"라고 주문하면 에스프레소가 나옵니다. 한국에서 흔히 마시는 아메리카노를 원하면 "un cafe allonge"라고 해야 합니다. 또한 "un cafe au lait"는 주로 아침에 집에서 큰 볼에 담아 마시는 것을 가리키므로, 카페에서는 "un creme"이나 "un cafe creme"으로 주문하는 것이 자연스럽습니다.

커피 외 음료:

  • le the - 차
  • le the vert - 녹차
  • le the noir - 홍차
  • l'infusion / la tisane - 허브차
  • la camomille - 캐모마일
  • la verveine - 버베나 (프랑스에서 인기 있는 허브차)
  • la menthe - 민트차
  • le chocolat chaud - 핫초코
  • le jus d'orange (presse) - (생)오렌지주스
  • le jus de pomme - 사과주스
  • le citron presse - 레몬에이드 (레몬즙, 물, 설탕이 따로 나옴)
  • l'eau minerale - 생수
  • l'eau gazeuse / l'eau petillante - 탄산수
  • l'eau plate - 일반 생수
  • le sirop a l'eau - 시럽 음료 (물에 시럽을 탄 것, 여러 맛이 있음)
  • un demi - 생맥주 한 잔 (250ml)
  • un verre de vin - 와인 한 잔

빵과 디저트 메뉴

프랑스 카페의 빵과 디저트는 그 자체로 하나의 문화입니다. 아침이나 간식 시간에 커피와 함께 즐기는 메뉴를 정리합니다.

아침 메뉴(le petit-dejeuner):

프랑스 사람들의 아침은 보통 간단합니다. 카페에서의 전형적인 아침 메뉴는 다음과 같습니다.

  • le croissant - 크루아상 (버터로 만든 겹겹이 빵)
  • le pain au chocolat / la chocolatine - 초콜릿 빵 (파리에서는 pain au chocolat, 남서부에서는 chocolatine이라 부름)
  • le pain aux raisins - 건포도 빵
  • le chausson aux pommes - 사과 파이
  • la tartine - 빵에 잼이나 버터를 바른 것
  • la tartine beurree - 버터 바른 빵
  • les toasts - 토스트
  • la brioche - 브리오슈
  • le pain perdu - 프렌치 토스트 (주말 메뉴에 있는 경우)

오후 간식(le gouter):

프랑스에서는 오후 4시경에 gouter라고 하는 간식 시간이 있습니다. 아이들뿐만 아니라 어른들도 이 시간에 카페에서 간식을 즐깁니다.

  • le gateau - 케이크
  • la tarte - 타르트
  • la tarte aux fruits - 과일 타르트
  • la tarte au citron - 레몬 타르트
  • la tarte tatin - 타르트 타탱 (거꾸로 구운 사과 타르트)
  • l'eclair - 에클레르
  • le mille-feuille - 밀푀유
  • le macaron - 마카롱
  • la creme brulee - 크렘 브륄레
  • le fondant au chocolat / le moelleux au chocolat - 퐁당 쇼콜라 (초콜릿 용암 케이크)
  • la mousse au chocolat - 초콜릿 무스
  • la profiterole - 프로피테롤 (슈크림에 초콜릿 소스를 끼얹은 것)
  • le paris-brest - 파리-브레스트 (프랄리네 크림이 든 슈 페이스트리)
  • le financier - 피낭시에 (아몬드 파운드 케이크)
  • la madeleine - 마들렌
  • le clafoutis - 클라푸티 (과일을 넣고 구운 커스터드 디저트)

le cafe gourmand 특집:

프랑스 카페에서 디저트를 고를 때 가장 좋은 선택 중 하나가 cafe gourmand입니다. 에스프레소 한 잔과 함께 3~5개의 미니 디저트가 접시에 담겨 나옵니다. 마카롱, 크렘 브륄레 미니 버전, 초콜릿 무스, 작은 타르트 등 그날의 디저트를 조금씩 맛볼 수 있어 관광객에게도 현지인에게도 인기가 높습니다.

주문부터 계산까지 실전 표현

카페에 들어가서 나올 때까지 필요한 모든 표현을 단계별로 정리합니다.

입장과 자리 관련:

  • Bonjour! Une table pour deux, s'il vous plait. (안녕하세요! 두 명 자리 부탁합니다.)
  • Est-ce que cette table est libre? (이 테이블 비어 있나요?)
  • Je peux m'asseoir ici? (여기 앉아도 되나요?)
  • On peut s'installer en terrasse? (테라스에 앉아도 되나요?)
  • Vous avez le wifi? Quel est le mot de passe? (와이파이 있나요? 비밀번호가 뭔가요?)
  • Est-ce qu'il y a une prise pour charger mon telephone? (핸드폰 충전할 콘센트가 있나요?)

주문하기:

  • La carte, s'il vous plait. (메뉴판 주세요.)
  • Je voudrais un cafe creme, s'il vous plait. (카페 크렘 하나 주세요.)
  • Un express et un croissant, s'il vous plait. (에스프레소 하나랑 크루아상 하나 주세요.)
  • Pour moi, un cafe allonge. (저는 아메리카노요.)
  • Est-ce que vous avez du lait d'avoine? (귀리 우유 있나요?)
  • Sans sucre, s'il vous plait. (설탕 없이요.)
  • Avec un sucre, s'il vous plait. (설탕 하나 넣어 주세요.)
  • Bien chaud, s'il vous plait. (아주 뜨겁게 해 주세요.)
  • Je prendrai un cafe gourmand. (카페 구르망으로 할게요.)
  • Qu'est-ce que vous me conseillez comme dessert? (디저트로 뭘 추천하세요?)
  • Le pain au chocolat, c'est fait maison? (초콜릿 빵이 직접 만든 건가요?)
  • C'est pour emporter. (포장이요.)
  • C'est pour consommer sur place. (여기서 먹을 거예요.)

추가 주문과 요청:

  • Excusez-moi, je pourrais avoir un autre cafe? (실례합니다, 커피 한 잔 더 주시겠어요?)
  • Un verre d'eau, s'il vous plait. (물 한 잔 주세요.)
  • Pardon, ce n'est pas ce que j'ai commande. (죄송한데, 제가 주문한 게 아닌데요.)
  • Il manque une cuillere. (스푼이 없어요.)
  • C'est un peu froid, vous pouvez le rechauffer? (좀 식었는데, 데워 주실 수 있나요?)
  • L'addition, s'il vous plait. / On peut avoir l'addition? (계산서 주세요.)

계산 관련:

  • L'addition, s'il vous plait. (계산서 주세요.)
  • C'est combien? (얼마인가요?)
  • Je peux payer par carte? (카드로 계산할 수 있나요?)
  • Vous acceptez les cartes? (카드를 받으시나요?)
  • Le paiement sans contact, c'est possible? (비접촉 결제가 가능한가요?)
  • On paie ensemble / separement. (같이 / 따로 계산할게요.)
  • C'est moi qui invite. / C'est ma tournee. (제가 낼게요.)
  • Gardez la monnaie. (잔돈은 가지세요. - 팁을 줄 때)
  • Vous pouvez me faire un recu? (영수증 주시겠어요?)

팁 관련:

프랑스에서는 서비스 요금이 이미 가격에 포함되어 있으므로(service compris), 팁이 의무는 아닙니다. 하지만 서비스가 좋았을 때 잔돈을 남겨 두거나, 계산 금액의 5~10% 정도를 남기는 것이 일반적인 관행입니다.

프랑스 카페에서의 아침 식사

프랑스 카페에서의 아침 식사(petit-dejeuner)는 특별한 경험입니다. 전형적인 아침 메뉴와 주문 방법을 알아봅니다.

전형적인 프랑스식 아침:

프랑스 사람들의 아침은 보통 달고 간단합니다. 집에서는 큰 볼에 카페오레(cafe au lait)를 담아 마시며, 크루아상이나 타르틴을 먹습니다. 카페에서도 이와 비슷한 구성의 아침 세트를 제공합니다.

카페 아침 세트 메뉴:

  • la formule petit-dejeuner - 아침 세트 메뉴
  • boisson chaude + viennoiserie - 따뜻한 음료 + 빵
  • cafe + croissant + jus d'orange - 커피 + 크루아상 + 오렌지주스
  • the + tartine beurre confiture - 차 + 버터 잼 바른 빵

아침 주문 표현:

  • Je vais prendre la formule petit-dejeuner. (아침 세트 메뉴로 할게요.)
  • Un cafe creme avec un croissant, s'il vous plait. (카페 크렘이랑 크루아상 하나 주세요.)
  • Vous avez de la confiture? (잼 있나요?)
  • Je peux avoir du beurre supplementaire? (버터 추가로 받을 수 있나요?)
  • Le croissant, il est au beurre? (크루아상이 버터로 만든 건가요?)

pain au chocolat vs chocolatine 논쟁

프랑스에서 가장 유명한 음식 논쟁 중 하나가 바로 초콜릿 크루아상의 이름입니다. 파리를 포함한 프랑스 북부에서는 pain au chocolat이라 부르고, 남서부(보르도, 툴루즈 지역)에서는 chocolatine이라 부릅니다. 이 논쟁은 프랑스 사람들 사이에서 끝나지 않는 유쾌한 토론 주제입니다.

어느 지역을 방문하든 두 단어 모두 알아 두면 편리합니다. 그리고 이 이야기를 카페에서 프랑스 사람에게 꺼내면 재미있는 대화를 시작할 수 있습니다.

실전 대화 예문

프랑스 카페에서의 실전 대화를 상황별로 정리합니다.

아침 카페 방문:

나: Bonjour! (안녕하세요!)

웨이터: Bonjour! Vous desirez? (안녕하세요! 뭘 드시겠어요?)

나: Un cafe creme et un croissant au beurre, s'il vous plait. (카페 크렘이랑 버터 크루아상 하나 주세요.)

웨이터: En salle ou en terrasse? (실내에서 드시나요, 테라스에서 드시나요?)

나: En terrasse, il fait beau aujourd'hui. (테라스에서요, 오늘 날씨가 좋으니까요.)

웨이터: Tres bien. Installez-vous, je vous apporte ca tout de suite. (좋습니다. 앉으세요, 바로 가져다 드릴게요.)

나: Merci beaucoup. (감사합니다.)

오후 카페 방문:

나: Bonjour, est-ce que vous avez le cafe gourmand? (안녕하세요, 카페 구르망 있나요?)

웨이터: Oui, aujourd'hui c'est avec un mini fondant au chocolat, une creme brulee et un macaron framboise. (네, 오늘은 미니 퐁당 쇼콜라, 크렘 브륄레, 라즈베리 마카롱입니다.)

나: Parfait, je prends ca. Et pour mon ami, un the vert. (좋아요, 그걸로 할게요. 그리고 제 친구는 녹차요.)

웨이터: Avec du sucre? (설탕 넣으시나요?)

나: Non, nature. Merci. (아니요, 그냥. 감사합니다.)

... (잠시 후)

나: L'addition, s'il vous plait. (계산서 주세요.)

웨이터: Ca fait quatorze euros cinquante. (14유로 50센트입니다.)

나: Je peux payer par carte? (카드로 계산할 수 있나요?)

웨이터: Bien sur. Le sans contact fonctionne aussi. (물론이요. 비접촉 결제도 됩니다.)

나: Parfait. Tenez, et gardez la monnaie. (좋습니다. 여기요, 잔돈은 가지세요.)

웨이터: Merci, bonne journee! (감사합니다, 좋은 하루 보내세요!)

나: Merci, au revoir! (감사합니다, 안녕히 계세요!)

프랑스 카페에서의 시간은 프랑스 문화를 가장 가까이 느낄 수 있는 경험입니다. "Bonjour"로 시작하고, 원하는 커피를 자신 있게 주문하며, 크루아상의 버터 향을 음미하는 것이야말로 프랑스를 제대로 즐기는 방법입니다. 위의 표현들을 미리 익혀 두면, 어느 프랑스 카페에 가더라도 현지인처럼 자연스럽게 주문할 수 있을 것입니다.

매일11시에서는 매일 프랑스어 실전 표현 3개를 카카오톡으로 보내드립니다. 발음 듣기, 구문 분석, 문법 해설까지 학습 페이지에서 함께 제공돼서 매일 조금씩 쌓아가기에 딱 좋습니다.


매일11시

매일 프랑스어 표현 3개가 카카오톡으로 도착합니다 📚

발음 듣기, 구문 분석, 문법 해설까지 한 번에.

신청하기 →

이것도 읽어보세요