매일11시BLOG
← 블로그 목록
프랑스어 속어와 verlan 완벽 가이드
🇫🇷 프랑스어

프랑스어 속어와 verlan 완벽 가이드

프랑스어 구어체에서 자주 사용되는 속어(argot)와 뒤집기 언어(verlan)를 정리했습니다. 실전 프랑스어를 이해하기 위한 필수 가이드입니다.

2026-04-12·15분 읽기
#프랑스어속어#verlan#프랑스어구어체#프랑스어슬랭

교과서에서 배우지 못하는 프랑스어

프랑스어 교재에서 배우는 프랑스어와 실제 프랑스 거리에서 들리는 프랑스어는 상당히 다릅니다. 프랑스 영화를 보거나, 프랑스 친구와 대화하거나, 프랑스 SNS를 읽을 때 교과서에서 본 적 없는 단어와 표현들이 쏟아져 나옵니다. 이것이 바로 프랑스어 속어(argot)와 verlan(베를랑)입니다.

속어를 모르면 실제 프랑스어 대화의 상당 부분을 이해하지 못합니다. 특히 젊은 세대의 대화, 영화, 음악, SNS에서는 속어와 verlan이 빈번하게 사용됩니다. 이 글에서는 프랑스어 속어와 verlan의 세계를 체계적으로 안내합니다.

다만 미리 강조하고 싶은 점이 있습니다. 속어는 이해하는 것이 중요하지만, 사용할 때는 상황을 잘 판단해야 합니다. 비즈니스 상황이나 공식적인 자리에서 속어를 사용하면 부적절하게 여겨질 수 있습니다. 친구들 사이의 편한 대화에서만 사용하세요.

Verlan(베를랑)이란 무엇인가

Verlan은 프랑스어의 가장 독특한 언어 현상 중 하나입니다. 단어의 음절을 뒤집어서 새로운 단어를 만드는 것입니다. "verlan"이라는 이름 자체가 "l'envers"(뒤집다, 거꾸로)를 뒤집은 것입니다. l'envers -> vers-l'en -> verlan.

Verlan은 1970-80년대 파리 교외(banlieue)의 젊은이들 사이에서 시작되었습니다. 처음에는 경찰이나 부모가 알아듣지 못하게 하기 위한 일종의 암호였지만, 점차 프랑스 전체로 퍼져 현재는 일상 프랑스어의 일부가 되었습니다.

Verlan 만드는 원리

2음절 단어: 두 음절의 순서를 바꿉니다.

  • femme [팜] (여자) -> meuf [뫼프]
  • mec [멕] (남자) -> keum [끔]
  • fete [페트] (파티) -> teuf [퇴프]
  • pere [페르] (아버지) -> repe [르페]
  • mere [메르] (어머니) -> reum [름]
  • fou [푸] (미친) -> ouf [우프]
  • lourd [루르] (무거운, 짜증나는) -> relou [를루]
  • louche [루쉬] (수상한) -> chelou [슬루]
  • pourri [푸리] (썩은, 망한) -> ripou [리푸]
  • bizarre [비자르] (이상한) -> zarbi [자르비]

1음절 단어: 모음을 추가한 후 뒤집습니다.

  • noir [누아르] (검은) -> renoi [르누아]
  • blanc [블랑] (하얀) -> ceblan [스블랑]
  • arabe [아라브] -> beur [뵈르]

일상에 정착한 Verlan 단어들

일부 verlan 단어는 너무 널리 퍼져서 원래 단어보다 더 자주 사용됩니다.

meuf (femme의 verlan) 원래 뜻은 "여자"이지만, 일상에서 "여자친구", "아내", 또는 일반적으로 "여자"를 가리킬 때 자주 씁니다.

  • "C'est ma meuf." (그녀는 내 여자친구야.)
  • "Les meufs sont la-bas." (여자들은 저기 있어.)

keum (mec의 verlan) "남자", "남자친구"를 의미합니다.

  • "C'est qui ce keum?" (저 남자 누구야?)

ouf (fou의 verlan) "미친", "대단한", "놀라운"의 의미로 사용됩니다.

  • "C'est ouf!" (대박이다!)
  • "Il est completement ouf." (그는 완전히 미쳤어.)

relou (lourd의 verlan) "짜증나는", "귀찮은"의 뜻입니다.

  • "Ce mec est trop relou." (저 남자 너무 짜증나.)
  • "C'est relou la pluie." (비가 와서 짜증나.)

chelou (louche의 verlan) "수상한", "이상한"의 뜻입니다.

  • "Il y a un truc chelou." (뭔가 수상한 게 있어.)
  • "C'est chelou cette histoire." (이 이야기 좀 이상해.)

teuf (fete의 verlan) "파티"를 의미합니다.

  • "On fait une teuf ce soir?" (오늘 밤 파티 할까?)

cimer (merci의 verlan) "고마워"의 비격식 표현입니다.

  • "Cimer, c'est gentil." (고마워, 친절하네.)

vener (enerve의 verlan) "화난", "짜증난"의 뜻입니다.

  • "Je suis vener." (나 화났어.)

일반 프랑스어 속어 (Argot)

Verlan 외에도 프랑스어에는 다양한 속어가 있습니다. 가장 자주 사용되는 것들을 정리했습니다.

인사와 기본 표현

  • kiffer: 정말 좋아하다 (아랍어에서 온 속어)

    • "Je kiffe ce film." (이 영화 정말 좋아.)
    • "Je kiffe grave." (완전 좋아.)
  • grave: 원래 "심각한"이지만, 속어로는 "매우", "완전"의 의미

    • "C'est grave bien." (완전 좋다.)
    • "Il est grave beau." (엄청 잘생겼다.)
  • trop: 원래 "너무"이지만, 속어로는 "매우", "정말"의 긍정적 의미

    • "C'est trop cool!" (완전 멋져!)
    • "T'es trop forte!" (너 정말 잘한다!)
  • genre: 원래 "종류"이지만, 속어로는 "음", "있잖아" (말을 채우는 역할)

    • "Il etait genre super fache." (그는 있잖아 엄청 화나 있었어.)
  • du coup: "그래서", "결국" (매우 자주 쓰임)

    • "Il pleuvait, du coup on est restes a la maison." (비가 왔어, 그래서 집에 있었어.)

감정과 상태 표현

  • avoir le seum: 매우 화나다, 짜증나다 (아랍어 origin)

    • "J'ai le seum, j'ai rate mon bus." (짜증나, 버스를 놓쳤어.)
  • etre deg (degoute): 실망하다, 역겹다

    • "Je suis deg, le concert est annule." (실망이야, 콘서트가 취소됐어.)
  • galerer: 고생하다, 어려움을 겪다

    • "Je galere avec mes devoirs." (숙제 때문에 고생하고 있어.)
  • flipper: 무서워하다, 겁먹다

    • "J'ai flippe quand j'ai vu l'araignee." (거미를 봤을 때 겁먹었어.)
  • craquer: 참지 못하다, 넘어가다

    • "J'ai craque pour ce sac." (이 가방에 넘어갔어. / 충동구매 했어.)
  • en avoir marre: 지겹다, 질리다

    • "J'en ai marre de ce temps." (이 날씨 지겨워.)

일상 행동 표현

  • bosser: 일하다 (travailler의 속어)

    • "Je bosse jusqu'a six heures." (6시까지 일해.)
  • bouffer: 먹다 (manger의 속어, 약간 거친 표현)

    • "On bouffe ou?" (어디서 먹을까?)
  • picoler: 술을 마시다

    • "On a picole toute la nuit." (밤새 술 마셨어.)
  • pioncer: 자다 (dormir의 속어)

    • "J'ai pionce toute la matinee." (오전 내내 잤어.)
  • se barrer: 떠나다, 도망가다

    • "Il s'est barre sans rien dire." (아무 말 없이 떠났어.)
  • se marrer: 웃다, 즐기다

    • "On s'est bien marre." (정말 재밌었어.)
  • trainer: 어슬렁거리다, 시간을 보내다

    • "On traine au centre-ville." (시내에서 어슬렁거리고 있어.)

사물과 상황 표현

  • truc / machin: 물건, 것 (이름을 모르거나 생각나지 않을 때)

    • "Passe-moi le truc la-bas." (저기 있는 거 좀 건네줘.)
    • "C'est quoi ce machin?" (이게 뭐야?)
  • fringues: 옷 (vetements의 속어)

    • "J'ai achete de nouvelles fringues." (새 옷을 샀어.)
  • thune / fric / ble: 돈 (argent의 속어)

    • "J'ai plus de thune." (돈이 없어.)
    • "Il a plein de fric." (그는 돈이 많아.)
  • bagnole / caisse: 차 (voiture의 속어)

    • "Elle a une belle bagnole." (그녀는 좋은 차를 가지고 있어.)
  • baraque: 집 (maison의 속어)

    • "C'est une grande baraque." (큰 집이야.)
  • bouquin: 책 (livre의 속어)

    • "Je lis un bon bouquin." (좋은 책을 읽고 있어.)
  • boulot: 일, 직장 (travail의 속어)

    • "J'ai trouve un bon boulot." (좋은 직장을 찾았어.)

사람을 가리키는 속어

  • pote: 친구 (ami의 속어)

    • "C'est un bon pote." (좋은 친구야.)
  • gars: 남자, 녀석

    • "Salut les gars!" (안녕 얘들아!)
  • nana: 여자, 아가씨

    • "C'est une chouette nana." (멋진 여자야.)
  • gosse: 아이 (enfant의 속어)

    • "Il a trois gosses." (그는 아이가 셋이다.)
  • mec: 남자, 남자친구

    • "C'est mon mec." (내 남자친구야.)

프랑스어 속어의 출처

프랑스어 속어는 다양한 문화적 배경에서 온 것입니다.

아랍어 origin

프랑스에 사는 북아프리카 출신 이민자들의 영향으로 아랍어에서 온 속어가 많습니다.

  • kiffer (좋아하다): 아랍어 kif에서
  • seum (분노): 아랍어 semm(독)에서
  • wesh: 인사말 또는 감탄사, 아랍어 wesh(뭐)에서
  • haram: 금지된, 안타까운 (아랍어 그대로)
  • baraka: 행운 (아랍어 barakah에서)

영어 origin

특히 젊은 세대 사이에서 영어 차용어가 늘고 있습니다.

  • cool: 멋진, 좋은
  • checker: 확인하다
  • chiller: 편하게 쉬다
  • crush: 좋아하는 사람
  • mood: 기분, 분위기

속어 사용 시 주의사항

상황에 따른 사용

속어는 사용하는 상황을 잘 판단해야 합니다.

사용해도 괜찮은 상황:

  • 친한 친구들과의 대화
  • 비격식 SNS나 문자 메시지
  • 같은 나이대의 사람들과의 캐주얼한 대화

사용하면 안 되는 상황:

  • 비즈니스 미팅
  • 공식적인 서류나 이메일
  • 처음 만나는 사람과의 대화
  • 윗사람이나 연장자와의 대화
  • 시험이나 학술적 글쓰기

세대 차이 인식

속어는 세대에 따라 다릅니다. 젊은 세대의 속어를 나이 든 분들 앞에서 사용하면 이해하지 못하거나 부적절하게 여길 수 있습니다. 반대로 오래된 속어를 젊은 세대 앞에서 쓰면 촌스럽게 들릴 수 있습니다.

지역 차이

파리와 지방, 프랑스와 벨기에/스위스/캐나다의 속어는 다를 수 있습니다. 특히 verlan은 주로 프랑스(특히 파리 근교)에서 사용되며, 퀘벡에서는 거의 사용되지 않습니다.

속어를 배우는 효과적인 방법

프랑스 영화와 드라마

프랑스 영화, 특히 청춘 영화나 교외를 배경으로 한 영화에서 속어를 많이 접할 수 있습니다.

  • "La Haine" (증오): 파리 교외 청년들의 이야기. verlan과 속어가 매우 많이 나옵니다.
  • "Les Intouchables" (언터처블): 다양한 구어체 표현이 자연스럽게 사용됩니다.
  • "Divines": 파리 교외 소녀들의 이야기. 현대 속어를 많이 접할 수 있습니다.

프랑스 음악

프랑스 힙합과 랩에는 속어와 verlan이 풍부합니다.

  • PNL: 현대 프랑스 랩의 대표 그룹. verlan과 속어를 많이 사용합니다.
  • Nekfeu: 문학적이면서도 속어가 풍부한 가사로 유명합니다.
  • Stromae: 벨기에 출신이지만 프랑스어권 전체에서 인기. 속어를 세련되게 사용합니다.

SNS 팔로우

프랑스어 SNS 계정을 팔로우하면 최신 속어와 유행 표현을 자연스럽게 접할 수 있습니다. 특히 프랑스어 밈(memes) 계정은 재미있으면서도 학습에 도움이 됩니다.

속어와 verlan을 아는 것은 프랑스어의 깊은 이해를 보여주는 것입니다. 교과서 프랑스어를 넘어 실제 프랑스인들이 사용하는 살아있는 언어를 이해하면, 프랑스 문화와 사회에 한 걸음 더 가까워질 수 있습니다. 다만 속어는 이해하되 사용은 신중하게 해야 한다는 점을 항상 기억하세요.


매일11시에서는 매일 프랑스어 실전 표현 3개를 카카오톡으로 보내드립니다. 발음 듣기, 구문 분석, 문법 해설까지 학습 페이지에서 함께 제공돼서 매일 조금씩 쌓아가기에 딱 좋습니다.


매일11시

매일 프랑스어 표현 3개가 카카오톡으로 도착합니다 📚

발음 듣기, 구문 분석, 문법 해설까지 한 번에.

신청하기 →