프랑스 슈퍼마켓에서 프랑스어가 필요한 이유
프랑스에서 생활하든 여행 중이든, 슈퍼마켓은 가장 자주 방문하는 곳 중 하나입니다. 프랑스의 슈퍼마켓은 식문화의 축소판이라 할 수 있습니다. 수백 종류의 치즈, 다양한 와인, 신선한 빵, 계절마다 달라지는 과일과 채소까지, 프랑스의 식문화를 온몸으로 경험할 수 있는 공간입니다.
하지만 모든 안내와 포장 정보가 프랑스어로 되어 있어, 기본 어휘를 모르면 원하는 제품을 찾기 어렵습니다. 특히 정육 코너, 치즈 코너, 생선 코너에서는 직원에게 직접 주문해야 하므로, 관련 표현을 알아 두는 것이 중요합니다. 이 글에서는 프랑스 슈퍼마켓 쇼핑에 필요한 모든 표현을 코너별로 상세하게 정리합니다.
프랑스 슈퍼마켓 기본 정보
프랑스의 대표적인 슈퍼마켓 체인과 기본 어휘를 먼저 정리합니다.
프랑스 주요 슈퍼마켓 체인:
프랑스에는 다양한 규모의 슈퍼마켓이 있습니다. Carrefour, Auchan, Leclerc 같은 대형 마트(hypermarche)부터, Monoprix, Franprix 같은 중형 슈퍼마켓(supermarche), Carrefour City, Carrefour Express 같은 소형 편의 슈퍼(superette), 그리고 Picard(냉동식품 전문) 같은 전문 매장까지 다양합니다. 저가 체인으로는 Lidl과 Aldi가 있습니다.
매장 관련 기본 어휘:
- le supermarche - 슈퍼마켓
- l'hypermarche (m) - 대형 마트
- la superette - 소형 슈퍼마켓
- l'epicerie (f) - 식료품점, 구멍가게
- le marche - 재래시장 (프랑스에서 매우 인기)
- le chariot / le caddie - 카트
- le panier - 장바구니
- le sac / le sachet - 봉투
- le sac reutilisable / le sac cabas - 재사용 장바구니
- le rayon - 매대, 코너
- l'allee (f) / le couloir - 통로
- l'etagere (f) - 진열대
- le rayon frais - 냉장 코너
- le rayon surgeles - 냉동 코너
- la caisse - 계산대
- le caissier / la caissiere - 계산원
- la caisse automatique / la caisse libre-service - 셀프 계산대
- la caisse rapide (10 articles maximum) - 소량 구매 전용 계산대
- la promotion / la promo - 할인, 프로모션
- la reduction - 할인
- la carte de fidelite - 멤버십 카드
- le ticket de caisse - 영수증
매장 안내판에 자주 보이는 표현:
- fruits et legumes - 과일과 채소
- boucherie - 정육 코너
- poissonnerie - 생선 코너
- fromagerie / cremerie - 치즈/유제품 코너
- boulangerie / patisserie - 빵/과자 코너
- charcuterie / traiteur - 델리 코너 (햄, 소시지, 조리 식품)
- cave a vins - 와인 코너
- produits bio - 유기농 제품
- produits d'entretien - 청소용품
- hygiene / beaute - 위생/뷰티 용품
- epicerie salee - 짠맛 식료품 (소스, 통조림 등)
- epicerie sucree - 단맛 식료품 (잼, 꿀, 시리얼 등)
과일과 채소 코너
프랑스 슈퍼마켓의 과일과 채소 코너는 계절에 따라 구성이 달라집니다. 주요 과일과 채소의 프랑스어 이름을 정리합니다.
과일(les fruits):
- la pomme - 사과
- la poire - 배
- la banane - 바나나
- l'orange (f) - 오렌지
- la clementine / la mandarine - 귤
- le citron - 레몬
- le citron vert / le lime - 라임
- la fraise - 딸기
- la framboise - 라즈베리
- la myrtille - 블루베리
- la cerise - 체리
- le raisin - 포도
- la peche - 복숭아
- la nectarine - 천도복숭아
- l'abricot (m) - 살구
- la prune - 자두
- la figue - 무화과
- le melon - 멜론
- la pasteque - 수박
- l'ananas (m) - 파인애플
- la mangue - 망고
- l'avocat (m) - 아보카도
- le kiwi - 키위
- la grenade - 석류
- le pamplemousse - 자몽
채소(les legumes):
- la tomate - 토마토
- la salade / la laitue - 상추
- la carotte - 당근
- la pomme de terre - 감자
- l'oignon (m) - 양파
- l'ail (m) - 마늘
- l'echalote (f) - 샬롯 (프랑스 요리에 많이 쓰이는 양파 종류)
- le poivron - 피망
- le piment - 고추
- le concombre - 오이
- la courgette - 애호박
- l'aubergine (f) - 가지
- le brocoli - 브로콜리
- le chou-fleur - 콜리플라워
- le chou - 양배추
- les epinards (m, pl) - 시금치
- les haricots verts (m, pl) - 깍지콩
- le poireau - 대파 (리크)
- le celeri - 셀러리
- l'artichaut (m) - 아티초크
- le champignon / le champignon de Paris - 버섯 / 양송이
- le mais - 옥수수
- les petits pois (m, pl) - 완두콩
- la betterave - 비트
- le navet - 순무
- le radis - 무, 래디시
- la citrouille / le potiron - 호박
과일과 채소 코너에서 쓰는 표현:
프랑스 슈퍼마켓에서는 과일과 채소를 직접 저울에 달아 가격 스티커를 붙여야 하는 곳이 있습니다.
- Il faut peser les fruits ici? (과일을 여기서 달아야 하나요?)
- Ou est la balance? (저울이 어디에 있나요?)
- Ces peches sont mures? (이 복숭아들이 익었나요?)
- Combien coute le kilo de tomates? (토마토 1킬로에 얼마인가요?)
- Ces fraises sont de saison? (이 딸기가 제철인가요?)
- C'est un produit local? (이건 지역 생산물인가요?)
치즈와 유제품 코너
프랑스는 치즈의 나라입니다. 슈퍼마켓의 치즈 코너는 놀라울 정도로 다양하며, 직원에게 주문하는 코너가 따로 있는 경우가 많습니다.
치즈 관련 어휘:
- le fromage - 치즈
- le fromage a pate molle - 연질 치즈 (카망베르, 브리 등)
- le fromage a pate dure / le fromage a pate pressee - 경질 치즈 (콩테, 에멘탈 등)
- le fromage a pate persillee - 블루 치즈 (로크포르 등)
- le fromage de chevre - 염소 치즈
- le fromage frais - 신선 치즈
- le fromage rape - 간 치즈
- le Camembert - 카망베르
- le Brie - 브리
- le Comte - 콩테
- le Roquefort - 로크포르
- le Gruyere / l'Emmental - 그뤼예르 / 에멘탈
- le Reblochon - 르블로숑
- le Chevre - 염소 치즈 (일반적 표현)
- au lait cru - 생유로 만든 (살균하지 않은)
- au lait pasteurise - 살균유로 만든
- affine - 숙성된
유제품 관련 어휘:
- le lait - 우유
- le lait entier - 전유 (빨간 뚜껑)
- le lait demi-ecreme - 저지방 우유 (파란 뚜껑)
- le lait ecreme - 무지방 우유 (초록 뚜껑)
- le lait sans lactose - 유당 제거 우유
- le lait d'avoine / de soja / d'amande - 귀리 / 두유 / 아몬드 우유
- le yaourt / le yogourt - 요거트
- le fromage blanc - 프로마주 블랑 (프랑스 특유의 신선 유제품)
- la creme fraiche - 크렘 프레슈 (프랑스 요리에 필수)
- le beurre - 버터
- le beurre doux - 무염 버터
- le beurre demi-sel - 가염 버터
- la creme - 크림
- les oeufs (m, pl) - 달걀
- les oeufs de plein air - 방사 달걀
- les oeufs bio - 유기농 달걀
치즈 코너에서 쓰는 표현:
- Je voudrais un morceau de Comte, s'il vous plait. (콩테 한 조각 주세요.)
- Vous pouvez m'en couper 200 grammes? (200그램 잘라 주시겠어요?)
- Quel fromage me conseillez-vous? (어떤 치즈를 추천하시나요?)
- C'est un fromage doux ou fort? (순한 치즈인가요, 강한 치즈인가요?)
- Je peux gouter? (맛볼 수 있나요?)
- Il se conserve combien de temps? (얼마나 보관할 수 있나요?)
정육 코너와 생선 코너
정육 코너(la boucherie)와 생선 코너(la poissonnerie)에서 직원과 소통하는 데 필요한 어휘를 정리합니다.
고기 관련 어휘:
- le boeuf - 소고기
- le veau - 송아지 고기
- le porc - 돼지고기
- l'agneau (m) - 양고기
- le poulet - 닭고기
- la dinde - 칠면조
- le canard - 오리
- le lapin - 토끼 (프랑스에서 식재료로 흔함)
- la viande hachee - 다진 고기
- le steak / le bifteck - 스테이크
- la cote - 갈비
- le filet - 안심
- le faux-filet - 채끝등심
- l'entrecote (f) - 등심
- le blanc de poulet - 닭 가슴살
- la cuisse de poulet - 닭 다리
- le roti - 구이용 고기 덩어리
- la saucisse - 소시지 (생)
- le saucisson - 건조 소시지 (살라미 유형)
- le jambon - 햄
- le jambon blanc - 흰 햄 (가열 처리한 햄)
- le jambon cru - 생햄 (프로슈토 유형)
- le pate - 파테
- la terrine - 테린 (고기를 갈아 구운 것)
- les lardons - 베이컨 조각 (프랑스 요리에 자주 사용)
- les merguez - 메르게즈 (북아프리카식 매운 소시지, 프랑스에서 매우 인기)
생선 관련 어휘:
- le poisson - 생선
- les fruits de mer - 해산물
- le saumon - 연어
- le thon - 참치
- la truite - 송어
- le cabillaud / la morue - 대구
- la sole - 가자미
- le bar / le loup - 농어
- la dorade - 도미
- les crevettes (f, pl) - 새우
- les moules (f, pl) - 홍합
- les huitres (f, pl) - 굴
- le homard - 바닷가재
- les coquilles Saint-Jacques (f, pl) - 관자 (가리비)
- le calamar / l'encornet - 오징어
- le poulpe - 문어
- les sardines (f, pl) - 정어리
정육/생선 코너에서 쓰는 표현:
- Je voudrais 500 grammes de boeuf hache, s'il vous plait. (소고기 다진 것 500그램 주세요.)
- Quatre tranches de jambon blanc, s'il vous plait. (흰 햄 4조각 주세요.)
- Vous pouvez le couper en tranches fines? (얇게 잘라 주시겠어요?)
- Le saumon, il est frais ou congele? (연어가 신선한 건가요, 냉동인가요?)
- Vous pouvez vider le poisson? (생선 내장을 빼 주시겠어요?)
- Je voudrais des filets de cabillaud. (대구 필레를 원합니다.)
- C'est de la peche du jour? (오늘 잡은 건가요?)
- Combien ca fait? (얼마인가요?)
빵과 와인 코너
프랑스 슈퍼마켓에서 빵과 와인 코너는 특별한 위치를 차지합니다.
빵 코너(la boulangerie):
프랑스 슈퍼마켓에는 보통 매장 내 빵집이 있어 갓 구운 빵을 살 수 있습니다.
- la baguette - 바게트 (가장 기본적인 프랑스 빵)
- la baguette tradition / la tradition - 전통 바게트 (첨가물 없이 만든)
- le pain de campagne - 시골빵
- le pain complet - 통밀빵
- le pain aux cereales - 잡곡빵
- le pain de mie - 식빵
- le pain au levain - 천연 효모 빵
- la ficelle - 가는 바게트
- la flute - 중간 크기 바게트
- le croissant - 크루아상
- le pain au chocolat - 초콜릿 빵
- le pain aux raisins - 건포도 빵
- la brioche - 브리오슈
- la viennoiserie - 빵류 (크루아상, 빵 오 쇼콜라 등의 총칭)
와인 코너(la cave a vins):
- le vin rouge - 레드 와인
- le vin blanc - 화이트 와인
- le vin rose - 로제 와인
- le champagne - 샴페인
- le cremant - 크레망 (샴페인 외 지역의 스파클링 와인)
- le bordeaux - 보르도 와인
- le bourgogne - 부르고뉴 와인
- le cotes-du-rhone - 코트 뒤 론 와인
- l'AOC / l'AOP - 원산지 통제 명칭 (품질 인증)
- le millesime - 빈티지 (포도 수확 연도)
- sec - 드라이
- demi-sec - 세미 드라이
- moelleux - 달콤한
- bio / biodynamique - 유기농 / 바이오다이나믹
포장 정보 읽기
프랑스 상품 포장에 적힌 정보를 이해하기 위한 어휘입니다.
유통기한 관련:
- la date limite de consommation (DLC) - 소비 기한 (이 날짜 이후에는 먹으면 안 됨, "a consommer jusqu'au..." 표기)
- la date de durabilite minimale (DDM) - 최적 소비 기한 ("a consommer de preference avant le..." 표기)
- a consommer jusqu'au... - ...까지 소비하세요
- a consommer de preference avant le... - ...까지 드시는 것이 좋습니다
- une fois ouvert, a consommer dans les 3 jours - 개봉 후 3일 이내 소비
- a conserver au refrigerateur - 냉장 보관
- a conserver au frais et au sec - 서늘하고 건조한 곳에 보관
- ne pas congeler - 냉동 금지
성분과 영양 정보:
- les ingredients - 성분
- les valeurs nutritionnelles - 영양 정보
- l'energie / les calories - 열량 / 칼로리
- les proteines - 단백질
- les lipides / les matieres grasses - 지방
- les acides gras satures - 포화지방
- les glucides - 탄수화물
- les sucres - 당류
- les fibres - 식이섬유
- le sel - 소금
- sans gluten - 글루텐 프리
- sans lactose - 유당 프리
- vegan / vegetal - 비건
- bio / biologique - 유기농
- sans conservateurs - 무방부제
- sans colorants artificiels - 인공색소 무첨가
- Nutri-Score A/B/C/D/E - 뉴트리 스코어 (프랑스의 영양 등급, A가 가장 좋음)
- contient: lait, oeufs, fruits a coque - 함유: 우유, 달걀, 견과류 (알레르기 정보)
계산대에서 쓰는 표현
계산대에서의 프랑스어 소통 표현을 정리합니다.
계산 과정:
- Vous avez la carte de fidelite? (멤버십 카드 있으세요? - 계산원이 물어봄)
- Oui, la voici. / Non, je n'en ai pas. (네, 여기요. / 아니요, 없어요.)
- Vous voulez un sac? (봉투 필요하세요?)
- Oui, un sac, s'il vous plait. (네, 봉투 하나 주세요.)
- Non merci, j'ai le mien. (아니요 괜찮아요, 가져왔어요.)
- Vous payez comment? / Par carte ou en especes? (어떻게 계산하시나요? / 카드로요, 현금으로요?)
- Par carte, s'il vous plait. (카드로요.)
- En especes. (현금이요.)
- Vous avez l'appoint? (잔돈 있으세요? - 큰 지폐를 낼 때)
- Sans contact, s'il vous plait. (비접촉 결제로요.)
- Je peux avoir le ticket de caisse? (영수증 주시겠어요?)
- Ou est-ce que je peux trouver...? (... 어디에서 찾을 수 있나요?)
문제 상황 대처:
- Ce produit est perime. (이 제품 유통기한이 지났어요.)
- Le prix affiche est different. (표시된 가격이 달라요.)
- Vous m'avez facture en double. (이중 청구되었어요.)
- Je voudrais un remboursement. (환불을 원합니다.)
- Ce produit est defectueux, je peux l'echanger? (이 제품에 결함이 있어요, 교환할 수 있나요?)
- La caisse automatique ne fonctionne pas. (셀프 계산대가 작동하지 않아요.)
- J'ai oublie de peser mes fruits. (과일 무게를 재는 걸 잊었어요.)
프랑스 슈퍼마켓 이용 팁
프랑스 슈퍼마켓을 이용할 때 알아 두면 유용한 정보를 정리합니다.
영업시간: 프랑스 슈퍼마켓은 보통 월요일부터 토요일까지 오전 8시 30분에서 오후 9시까지 영업합니다. 일요일에는 오전만 영업하거나 문을 닫는 곳이 많습니다. 대형 마트는 보통 오전 9시에서 오후 9시 30분까지입니다.
봉투: 프랑스에서는 일회용 비닐봉투가 법으로 금지되어 있습니다. 슈퍼마켓에서 제공하는 재사용 봉투(보통 몇 센트)를 구매하거나, 직접 장바구니를 가져가야 합니다.
카트 이용: 프랑스 슈퍼마켓 카트는 보통 동전(1유로 또는 50센트)을 넣어야 사용할 수 있습니다. 카트를 반납하면 동전이 돌아옵니다.
재래시장: 프랑스에서는 슈퍼마켓 외에도 재래시장(le marche)이 매우 활발합니다. 대부분의 동네에서 주 2~3회 재래시장이 열리며, 신선한 식재료를 구할 수 있습니다.
실전 대화 예문: 슈퍼마켓에서의 상황별 대화
직원에게 도움 요청:
나: Excusez-moi, ou se trouve le rayon des pates? (실례합니다, 파스타 코너가 어디인가요?)
직원: C'est dans l'allee numero trois, a cote des sauces. (3번 통로에 소스 옆에 있어요.)
나: Merci. Et vous avez du lait d'avoine? (감사합니다. 귀리 우유도 있나요?)
직원: Oui, c'est au rayon des boissons vegetales, juste apres les produits laitiers. (네, 식물성 음료 코너에 있어요, 유제품 바로 다음이요.)
치즈 코너에서:
나: Bonjour, je voudrais du Comte, s'il vous plait. (안녕하세요, 콩테 주세요.)
직원: Oui, vous en voulez combien? (네, 얼마나 드릴까요?)
나: Environ 300 grammes. Et aussi un petit morceau de Roquefort. (300그램 정도요. 그리고 로크포르도 작은 조각으로 하나요.)
직원: Voila le Comte. Et pour le Roquefort, ca vous va comme ca? (콩테 여기 있어요. 그리고 로크포르는 이 정도면 될까요?)
나: Un peu plus, s'il vous plait. Voila, c'est parfait. (조금 더요. 네, 딱 좋아요.)
직원: C'est tout? (다 되셨나요?)
나: Oui, merci beaucoup! (네, 감사합니다!)
계산대에서:
계산원: Bonjour! Vous avez la carte Carrefour? (안녕하세요! 까르푸 카드 있으세요?)
나: Non, je n'en ai pas. (아니요, 없어요.)
계산원: Ca fera trente-sept euros vingt. (37유로 20센트입니다.)
나: Je paie par carte. Sans contact, ca marche? (카드로 계산할게요. 비접촉 결제 되나요?)
계산원: Oui, allez-y. C'est bon. Voici votre ticket. Bonne journee! (네, 하세요. 됐습니다. 영수증 여기요. 좋은 하루 보내세요!)
나: Merci, bonne journee! (감사합니다, 좋은 하루 보내세요!)
프랑스 슈퍼마켓에서의 장보기는 프랑스 식문화를 가장 가까이 경험할 수 있는 활동입니다. 처음에는 다양한 치즈와 와인, 낯선 포장 정보 때문에 당황할 수 있지만, 기본 어휘를 익혀 두면 빠르게 적응할 수 있습니다. 특히 치즈 코너에서 직원에게 추천을 받아 보는 것은 프랑스 식문화를 배우는 가장 좋은 방법 중 하나입니다. 용기를 내어 "Quel fromage me conseillez-vous?"라고 물어보시기 바랍니다.
매일11시에서는 매일 프랑스어 실전 표현 3개를 카카오톡으로 보내드립니다. 발음 듣기, 구문 분석, 문법 해설까지 학습 페이지에서 함께 제공돼서 매일 조금씩 쌓아가기에 딱 좋습니다.



