매일11시BLOG
← 블로그 목록
독일어 긴급상황 필수 표현 총정리 (경찰, 병원, 사고)
🇩🇪 독일어

독일어 긴급상황 필수 표현 총정리 (경찰, 병원, 사고)

2026-04-13·16분 읽기

긴급상황, 독일어를 몰라도 알아야 하는 것

독일에서 생활하거나 여행하다 보면 예상치 못한 긴급상황에 처할 수 있어요. 교통사고, 급성 질환, 도난, 화재 등 긴박한 순간에 독일어로 도움을 요청할 수 있느냐 없느냐는 큰 차이를 만더요. 물론 영어가 통하는 경우도 많지만, 긴급 전화 교환원이나 경찰관이 항상 영어를 구사하는 것은 아니에요.

이 글에서는 독일에서 긴급상황이 발생했을 때 반드시 알아야 할 전화번호, 핵심 표현, 그리고 상황별 대화 예시를 정리해요.

독일의 긴급 전화번호

  • 112 - Notruf (응급 전화): 소방서, 구급차 (유럽 전역 공통)
  • 110 - Polizei (경찰)
  • 116 117 - Aerztlicher Bereitschaftsdienst (의료 상담 핫라인, 야간/주말 진료 안내)

112는 유럽 전역에서 통용되는 응급 번호예요. 화재, 심각한 부상, 생명이 위험한 상황에서 전화해요. 구급차(Rettungswagen)와 소방차(Feuerwehr) 모두 이 번호로 출동해요.

110은 경찰 신고용이에요. 범죄 목격, 도난, 교통사고 등의 상황에서 전화해요.

116 117은 생명이 위험하지는 않지만 의사의 진료가 필요한 경우에 전화하는 번호예요. 야간이나 주말에 진료 가능한 의원을 안내받을 수 있어요.

긴급 전화 시 기본 표현

긴급 전화를 할 때는 5W 원칙에 따라 정보를 전달하면 돼요.

  • Wer? (누가?) - 신고자 정보
  • Was? (무엇이?) - 무슨 상황인지
  • Wo? (어디서?) - 정확한 위치
  • Wann? (언제?) - 발생 시간
  • Wie viele? (몇 명?) - 부상자/관련자 수

전화 시작

  • Ich brauche Hilfe! (도움이 필요해요!)
  • Es ist ein Notfall! (긴급상황이에요!)
  • Bitte schicken Sie einen Krankenwagen! (구급차를 보내주세요!)
  • Bitte schicken Sie die Polizei! (경찰을 보내주세요!)
  • Bitte schicken Sie die Feuerwehr! (소방차를 보내주세요!)

위치 전달

  • Ich bin in der [Strasse], Hausnummer [Nummer]. (저는 [거리] [번지]에 있어요.)
  • Ich bin in der Naehe von [Ort/Gebaeude]. (~근처에 있어요.)
  • Ich bin an der Kreuzung [Strasse 1] und [Strasse 2]. ([거리1]과 [거리2]의 교차로에 있어요.)
  • Die Adresse ist... (주소는 ...예요.)
  • Ich weiss nicht genau, wo ich bin. (정확히 어디인지 모르겠어요.)

상황 설명

  • Es gab einen Unfall. (사고가 났아요.)
  • Jemand ist verletzt. (누군가 다쳤어요.)
  • Eine Person ist bewusstlos. (한 사람이 의식을 잃었어요.)
  • Jemand hat einen Herzinfarkt. (누군가 심장마비를 일으켰어요.)
  • Es brennt! (불이 났아요!)
  • Es gibt eine Ueberflutung. (침수가 발생했어요.)

의료 긴급상황

병원과 응급실 관련

  • das Krankenhaus (다스 크랑켄하우스) - 병원

  • die Notaufnahme (디 노트아우프나메) - 응급실

  • der Rettungswagen (데어 레퉁스바겐) - 구급차

  • der Notarzt (데어 노트아르츠트) - 응급 의사

  • der Sanitaeter (데어 자니테터) - 구급대원

  • die Erste Hilfe (디 에어스테 힐페) - 응급 처치

  • der Defibrillator (데어 데피브릴라토어) - 제세동기

  • Wo ist das naechste Krankenhaus? (가장 가까운 병원이 어디인가요?)

  • Wo ist die Notaufnahme? (응급실이 어디인가요?)

  • Ich brauche sofort einen Arzt. (즉시 의사가 필요해요.)

  • Bitte rufen Sie einen Krankenwagen. (구급차를 불러주세요.)

증상 설명

  • Ich habe starke Schmerzen. (심한 통증이 있어요.)
  • Ich habe Schmerzen in der Brust. (가슴에 통증이 있어요.)
  • Ich kann nicht atmen. (숨을 쉴 수가 없어요.)
  • Mir ist schwindelig. (어지러워요.)
  • Ich habe hohes Fieber. (고열이 있어요.)
  • Ich blute stark. (출혈이 심해요.)
  • Ich glaube, ich habe mir den Arm gebrochen. (팔이 부러진 것 같아요.)
  • Ich habe eine allergische Reaktion. (알레르기 반응이 있어요.)
  • Ich bin Diabetiker/Diabetikerin. (저는 당뇨병 환자예요.)
  • Ich bin schwanger. (임신 중이에요.)
  • Ich nehme folgende Medikamente: ... (다음 약을 복용 중이에요: ...)

응급 처치 관련 표현

  • Sind Sie in Ordnung? (괜찮으세요?)
  • Koennen Sie mich hoeren? (제 말이 들리세요?)
  • Bleiben Sie ruhig. (진정하세요.)
  • Bewegen Sie sich nicht. (움직이지 마세요.)
  • Setzen Sie sich hin. (앉으세요.)
  • Legen Sie sich hin. (누우세요.)
  • Druecken Sie fest auf die Wunde. (상처 부위를 세게 누르세요.)
  • Atmen Sie tief ein und aus. (깊게 숨을 들이쉬고 내쉬세요.)
  • Hilfe kommt gleich. (곧 도움이 와요.)
  • Der Krankenwagen ist unterwegs. (구급차가 오는 중이에요.)

교통사고

사고 현장에서

  • der Unfall (데어 운팔) - 사고

  • der Verkehrsunfall (데어 페어케어스운팔) - 교통사고

  • der Zusammenstoss (데어 추자멘슈토스) - 충돌

  • der Auffahrunfall (데어 아우프파어운팔) - 추돌 사고

  • die Unfallstelle (디 운팔슈텔레) - 사고 현장

  • das Warndreieck (다스 바른드라이에크) - 삼각 경고판

  • die Warnweste (디 바른베스테) - 안전 조끼

  • Es hat einen Unfall gegeben. (사고가 발생했어요.)

  • Ist jemand verletzt? (다친 사람이 있나요?)

  • Wir brauchen einen Krankenwagen. (구급차가 필요해요.)

  • Der Unfall ist auf der A3 passiert. (사고가 A3 고속도로에서 발생했어요.)

  • Es sind zwei Autos beteiligt. (차량 두 대가 관련되어 있어요.)

사고 처리

  • der Unfallbericht (데어 운팔베리히트) - 사고 보고서

  • die Versicherung (디 페어지헤룽) - 보험

  • die Versicherungsnummer (디 페어지헤룽스누머) - 보험 번호

  • der Fuehrerschein (데어 퓌러샤인) - 운전면허증

  • der Fahrzeugschein (데어 파르초이크샤인) - 차량 등록증

  • das Kennzeichen (다스 켄차이헨) - 차량 번호판

  • Koennen wir die Versicherungsdaten austauschen? (보험 정보를 교환할 수 있을까요?)

  • Hier ist meine Versicherungsnummer. (여기 제 보험 번호예요.)

  • Ich moechte die Polizei rufen. (경찰을 부르고 싶어요.)

  • Koennen Sie als Zeuge bleiben? (증인으로 남아주실 수 있나요?)

  • Ich moechte den Unfall bei der Polizei melden. (사고를 경찰에 신고하고 싶어요.)

범죄와 경찰 신고

도난

  • der Diebstahl (데어 딥슈탈) - 도난

  • der Taschendiebstahl (데어 타셴딥슈탈) - 소매치기

  • stehlen (슈텔렌) - 훔치다

  • bestohlen werden (베슈톨렌 베르덴) - 도둑을 맞다

  • die Anzeige (디 안차이게) - 신고, 고소

  • eine Anzeige erstatten (아이네 안차이게 에어슈타텐) - 신고하다, 고소하다

  • Man hat mir die Tasche gestohlen. (가방을 도둑맞았어요.)

  • Mein Geldbeutel wurde gestohlen. (지갑을 도둑맞았어요.)

  • Mein Handy ist weg. (핸드폰이 없어졌어요.)

  • Ich wurde bestohlen. (도둑을 맞았어요.)

  • Ich moechte eine Anzeige erstatten. (신고하고 싶어요.)

  • Wo ist die naechste Polizeistation? (가장 가까운 경찰서가 어디인가요?)

  • Ich brauche eine Bescheinigung fuer meine Versicherung. (보험용 확인서가 필요해요.)

신분증/여권 분실

  • der Reisepass (데어 라이제파스) - 여권

  • der Personalausweis (데어 페르조날아우스바이스) - 신분증

  • das Konsulat (다스 콘줄라트) - 영사관

  • die Botschaft (디 보트샤프트) - 대사관

  • Ich habe meinen Reisepass verloren. (여권을 분실했어요.)

  • Mein Reisepass wurde gestohlen. (여권을 도둑맞았어요.)

  • Wo ist die koreanische Botschaft? (한국 대사관이 어디인가요?)

  • Ich brauche einen Ersatzpass. (임시 여권이 필요해요.)

기타 범죄 상황

  • der Ueberfall (데어 위버팔) - 강도

  • die Bedrohung (디 베드로웅) - 위협

  • die Koerperverletzung (디 쾨르퍼페어레충) - 폭행, 상해

  • der Betrug (데어 베트루크) - 사기

  • belaestigen (벨레스티겐) - 괴롭히다, 성추행하다

  • Ich werde verfolgt. (누군가 저를 따라와요.)

  • Ich wurde angegriffen. (공격을 당했어요.)

  • Ich fuehle mich bedroht. (위협을 느껴요.)

  • Bitte helfen Sie mir! (도와주세요!)

  • Lassen Sie mich in Ruhe! (저를 내버려 두세요!)

  • Hilfe! (살려주세요! / 도와주세요!)

화재와 자연재해

화재

  • das Feuer (다스 포이어) - 불, 화재

  • der Brand (데어 브란트) - 화재

  • die Feuerwehr (디 포이어베어) - 소방서, 소방대

  • der Feuerloescher (데어 포이어뢰셔) - 소화기

  • der Feueralarm (데어 포이어알람) - 화재 경보

  • der Notausgang (데어 노트아우스강) - 비상구

  • der Rauch (데어 라우흐) - 연기

  • die Evakuierung (디 에바쿠이룽) - 대피

  • Es brennt im Gebaeude! (건물에 불이 났아요!)

  • Verlassen Sie sofort das Gebaeude! (즉시 건물을 나가세요!)

  • Wo ist der Notausgang? (비상구가 어디인가요?)

  • Wo ist der Feuerloescher? (소화기가 어디인가요?)

  • Benutzen Sie nicht den Aufzug! (엘리베이터를 사용하지 마세요!)

  • Halten Sie sich niedrig wegen des Rauchs. (연기 때문에 낮은 자세를 유지하세요.)

자연재해

  • das Erdbeben (다스 에르트베벤) - 지진

  • die Ueberschwemmung (디 위버슈베멍) - 홍수

  • der Sturm (데어 슈투름) - 폭풍

  • das Gewitter (다스 게비터) - 뇌우

  • die Warnung (디 바르눙) - 경보

  • Es gibt eine Sturmwarnung. (폭풍 경보가 발령되었어요.)

  • Bleiben Sie zu Hause. (집에 머물러 계세요.)

  • Suchen Sie Schutz! (대피하세요!)

약국과 의료 관련 긴급 표현

  • die Apotheke (디 아포테케) - 약국

  • die Notapotheke (디 노트아포테케) - 야간/긴급 약국

  • das Rezept (다스 레첸트) - 처방전

  • rezeptfrei (레첸트프라이) - 처방전 없이 살 수 있는

  • rezeptpflichtig (레첸트플리히티히) - 처방전이 필요한

  • das Schmerzmittel (다스 슈메르츠미텔) - 진통제

  • das Fiebermittel (다스 피버미텔) - 해열제

  • das Pflaster (다스 플라스터) - 반창고

  • die Bandage (디 반다주) - 붕대

  • das Desinfektionsmittel (다스 데스인펙치온스미텔) - 소독제

  • Wo ist die naechste Apotheke? (가장 가까운 약국이 어디인가요?)

  • Gibt es eine Notapotheke in der Naehe? (근처에 야간 약국이 있나요?)

  • Ich brauche Schmerzmittel. (진통제가 필요해요.)

  • Haben Sie etwas gegen Durchfall? (설사에 좋은 약이 있나요?)

  • Ich brauche mein Medikament dringend, aber ich habe kein Rezept. (약이 급하게 필요한데 처방전이 없어요.)

긴급상황 대비 체크리스트

독일에서 생활하거나 여행할 때 다음 사항을 미리 준비해 두면 긴급상황에 더 잘 대처할 수 있어요.

첫째, 긴급 전화번호(112, 110)를 기억하고, 핸드폰에 저장해 두세요. 112는 핸드폰에 SIM 카드가 없어도 통화가 가능해요.

둘째, 여행자 보험 정보와 긴급 연락처를 항상 소지하세요. 보험 회사의 긴급 전화번호와 보험 번호를 별도로 메모해 두세요.

셋째, 한국 대사관/영사관의 긴급 연락처를 저장하세요. 여권 분실이나 심각한 사건 시 도움을 받을 수 있어요.

넷째, 자신의 혈액형, 알레르기, 복용 중인 약 등의 의료 정보를 독일어로 메모해 두세요. Ich bin allergisch gegen Penicillin. (저는 페니실린 알레르기가 있어요.)와 같은 문장을 미리 준비해 두면 위급한 순간에 큰 도움이 돼요.

다섯째, 숙소 주소를 독일어로 정확히 알고 있으세요. 긴급 전화 시 위치를 전달해야 해요.

마무리

긴급상황은 누구에게나 예고 없이 찾아올 수 있어요. 독일어가 완벽하지 않더라도 핵심 표현 몇 가지만 알고 있으면 위급한 순간에 적절한 도움을 받을 수 있어요. 특히 "Hilfe!", "Ich brauche Hilfe!", "Bitte rufen Sie 112"와 같은 가장 기본적인 표현은 반드시 기억해 두세요. 아무쪼록 이 글의 표현을 실제로 사용할 일이 없기를 바라지만, 만약의 경우를 대비해 한 번쯤 읽어두는 것을 권해요.

매일11시에서는 매일 독일어 표현 3개를 카카오톡으로 보내드려요. 발음 듣기, 구문 분석, 문법 해설까지 한 번에 확인할 수 있어 부담 없이 꾸준히 이어갈 수 있어요.


매일11시

매일 독일어 표현 3개가
카카오톡으로 도착해요

발음 듣기, 구문 분석, 문법 해설까지 한 번에.

알아보기

이런 글은 어때요?