중국 교통수단의 특징
중국은 넓은 국토만큼이나 교통수단이 다양하고 발달해 있습니다. 대도시의 지하철 시스템은 세계 최대 규모이고, 고속철도 네트워크도 전 세계에서 가장 넓습니다. 또한 디디추싱(滴滴出行)이라는 차량 호출 서비스가 택시보다 더 널리 사용되고 있습니다. 이 글에서는 중국에서 가장 많이 이용하는 교통수단별로 필수 표현을 정리합니다.
중국 교통수단을 이용할 때 가장 중요한 것은 모바일 앱입니다. 지하철 탑승, 버스 결제, 택시 호출 모두 스마트폰으로 이루어지는 경우가 많습니다. 알리페이나 위챗페이를 미리 설정해 두면 교통수단 이용이 훨씬 편리해집니다.
교통수단 기본 용어
| 중국어 | 병음 | 한국어 |
|---|
| 地铁 | ditie | 지하철 |
| 公交车 | gongjiaoche | 시내버스 |
| 出租车 | chuzuche | 택시 |
| 滴滴 | didi | 디디 (차량 호출) |
| 高铁 | gaotie | 고속철도 |
| 火车 | huoche | 기차 |
| 飞机 | feiji | 비행기 |
| 自行车 | zixingche | 자전거 |
| 共享单车 | gongxiang danche | 공유 자전거 |
| 电动车 | diandongche | 전동차 |
| 轮船 | lunchuan | 여객선 |
| 长途汽车 | changtu qiche | 장거리 버스 |
| 站 | zhan | 역, 정류장 |
| 车站 | chezhan | 역 |
| 机场 | jichang | 공항 |
| 票 | piao | 표 |
| 路线 | luxian | 노선 |
| 换乘 | huancheng | 환승 |
| 上车 | shang che | 탑승하다 |
| 下车 | xia che | 하차하다 |
| 终点站 | zhongdianzhan | 종점 |
| 始发站 | shifazhan | 시발역 |
| 堵车 | du che | 교통 체증 |
지하철 관련 표현
중국 대도시의 지하철은 가장 편리하고 저렴한 교통수단입니다. 베이징, 상하이, 광저우, 선전 등의 지하철 시스템은 규모와 편의성 면에서 세계 최고 수준입니다.
지하철 이용 기본 표현
| 중국어 | 병음 | 해석 |
|---|
| 地铁站在哪里? | ditiezhan zai nali? | 지하철역이 어디에 있나요? |
| 最近的地铁站怎么走? | zuijin de ditiezhan zenme zou? | 가장 가까운 지하철역은 어떻게 가나요? |
| 我要去天安门, 坐几号线? | wo yao qu tiananmen, zuo ji hao xian? | 천안문에 가려면 몇 호선을 타야 하나요? |
| 需要换乘吗? | xuyao huancheng ma? | 환승해야 하나요? |
| 在哪一站换乘? | zai na yi zhan huancheng? | 어느 역에서 환승하나요? |
| 到王府井要几站? | dao wangfujing yao ji zhan? | 왕푸징까지 몇 정거장이에요? |
| 大概要多长时间? | dagai yao duo chang shijian? | 대략 얼마나 걸리나요? |
| 末班车几点? | mobanchi ji dian? | 막차가 몇 시예요? |
| 首班车几点? | shoubanchi ji dian? | 첫차가 몇 시예요? |
| 往哪个方向? | wang na ge fangxiang? | 어느 방향으로 가나요? |
지하철 안내 방송 관련 표현
지하철 안내 방송에서 자주 나오는 표현을 알아 두면 도움이 됩니다.
| 중국어 | 병음 | 해석 |
|---|
| 下一站是... | xia yi zhan shi... | 다음 역은 ...입니다 |
| 请注意安全 | qing zhuyi anquan | 안전에 주의하세요 |
| 请在黄线内侧等候 | qing zai huangxian neice denghou | 황색 선 안쪽에서 대기하세요 |
| 请先下后上 | qing xian xia hou shang | 먼저 내린 후 타세요 |
| 列车即将进站 | lieche jijiang jin zhan | 열차가 곧 들어옵니다 |
| 请小心车门 | qing xiaoxin chemen | 문 조심하세요 |
| 本站可以换乘X号线 | ben zhan keyi huancheng X hao xian | 이 역에서 X호선으로 환승할 수 있습니다 |
| 终点站到了 | zhongdianzhan dao le | 종점에 도착했습니다 |
지하철 표 구매
| 중국어 | 병음 | 해석 |
|---|
| 售票处在哪里? | shoupiao chu zai nali? | 매표소가 어디에 있나요? |
| 我要买一张到... 的票 | wo yao mai yi zhang dao...de piao | ...까지 표 한 장 주세요 |
| 可以用交通卡吗? | keyi yong jiaotongka ma? | 교통카드 사용 가능한가요? |
| 交通卡在哪里买? | jiaotongka zai nali mai? | 교통카드 어디서 사나요? |
| 怎么充值? | zenme chongzhi? | 어떻게 충전하나요? |
| 可以用手机扫码坐地铁吗? | keyi yong shouji saoma zuo ditie ma? | 핸드폰 QR코드로 지하철 탈 수 있나요? |
버스 관련 표현
중국의 시내버스는 매우 저렴하고 노선이 다양합니다. 대부분 2위안 이하의 요금으로 이용할 수 있습니다.
버스 이용 기본 표현
| 중국어 | 병음 | 해석 |
|---|
| 公交车站在哪里? | gongjiaochezhan zai nali? | 버스 정류장이 어디에 있나요? |
| 去... 坐几路车? | qu... zuo ji lu che? | ...에 가려면 몇 번 버스를 타야 하나요? |
| 这路车到... 吗? | zhe lu che dao... ma? | 이 버스가 ...까지 가나요? |
| 到了请告诉我一下 | dao le qing gaosu wo yixia | 도착하면 알려 주세요 |
| 在哪里下车? | zai nali xia che? | 어디서 내려야 하나요? |
| 下一站是什么? | xia yi zhan shi shenme? | 다음 정류장은 어디예요? |
| 要坐几站? | yao zuo ji zhan? | 몇 정거장 타야 하나요? |
| 请问, 到... 还有几站? | qingwen, dao... hai you ji zhan? | 실례합니다, ...까지 몇 정거장 남았나요? |
| 师傅, 我要下车 | shifu, wo yao xia che | 기사님, 내릴게요 |
| 上错车了 | shang cuo che le | 잘못 탔습니다 |
택시 및 디디 관련 표현
택시 기본 표현
| 중국어 | 병음 | 해석 |
|---|
| 师傅, 去... | shifu, qu... | 기사님, ...으로 가 주세요 |
| 去这个地方 | qu zhege difang | 이 곳으로 가 주세요 |
| 请看一下地址 | qing kan yixia dizhi | 주소 좀 봐 주세요 |
| 大概多少钱? | dagai duoshao qian? | 대략 얼마나 나올까요? |
| 大概要多长时间? | dagai yao duo chang shijian? | 대략 얼마나 걸리나요? |
| 请走最近的路 | qing zou zuijin de lu | 가장 가까운 길로 가 주세요 |
| 请走高速 | qing zou gaosu | 고속도로로 가 주세요 |
| 不要走高速 | buyao zou gaosu | 고속도로로 가지 마세요 |
| 请开慢一点 | qing kai man yidian | 좀 천천히 가 주세요 |
| 请在这里停 | qing zai zheli ting | 여기서 세워 주세요 |
| 请在前面路口停 | qing zai qianmian lukou ting | 앞 사거리에서 세워 주세요 |
| 到了 | dao le | 도착했습니다 |
| 可以开发票吗? | keyi kai fapiao ma? | 영수증 주실 수 있나요? |
방향 안내 표현
| 중국어 | 병음 | 해석 |
|---|
| 直走 | zhi zou | 직진 |
| 左转 | zuo zhuan | 좌회전 |
| 右转 | you zhuan | 우회전 |
| 掉头 | diao tou | 유턴 |
| 前面 | qianmian | 앞쪽 |
| 后面 | houmian | 뒤쪽 |
| 路口 | lukou | 사거리, 교차로 |
| 红绿灯 | hongludeng | 신호등 |
| 在红绿灯左转 | zai hongludeng zuo zhuan | 신호등에서 좌회전 |
| 过了桥右转 | guo le qiao you zhuan | 다리 지나서 우회전 |
디디추싱(滴滴出行) 관련 표현
디디추싱은 중국판 우버로, 가장 널리 사용되는 차량 호출 서비스입니다.
| 중국어 | 병음 | 해석 |
|---|
| 我叫了一个滴滴 | wo jiao le yi ge didi | 디디를 불렀어요 |
| 师傅, 我在... 等你 | shifu, wo zai... deng ni | 기사님, 저는 ...에서 기다리고 있어요 |
| 你到了吗? | ni dao le ma? | 도착하셨나요? |
| 我找不到你的车 | wo zhao bu dao ni de che | 기사님 차를 못 찾겠어요 |
| 车牌号是多少? | chepai hao shi duoshao? | 차량 번호가 뭔가요? |
| 可以提前结束行程吗? | keyi tiqian jieshu xingcheng ma? | 미리 하차할 수 있나요? |
| 可以在这里等我一下吗? | keyi zai zheli deng wo yixia ma? | 여기서 잠깐 기다려 주실 수 있나요? |
고속철도/기차 관련 표현
중국의 고속철도(高铁)는 세계 최대 규모의 네트워크를 갖추고 있으며, 주요 도시 간 이동에 매우 편리합니다.
기차표 구매
| 중국어 | 병음 | 해석 |
|---|
| 我要买去上海的火车票 | wo yao mai qu shanghai de huochepiao | 상하이 가는 기차표를 사고 싶습니다 |
| 有高铁吗? | you gaotie ma? | 고속철도 있나요? |
| 最早的一班是几点? | zui zao de yi ban shi ji dian? | 가장 이른 것은 몇 시인가요? |
| 要多长时间? | yao duo chang shijian? | 얼마나 걸리나요? |
| 一等座还是二等座? | yi deng zuo haishi er deng zuo? | 1등석이요, 2등석이요? |
| 二等座多少钱? | er deng zuo duoshao qian? | 2등석은 얼마인가요? |
| 有靠窗的座位吗? | you kao chuang de zuowei ma? | 창가 자리 있나요? |
| 可以选座位吗? | keyi xuan zuowei ma? | 좌석을 선택할 수 있나요? |
기차역에서
| 중국어 | 병음 | 해석 |
|---|
| 请问, 检票口在哪里? | qingwen, jianpiaokou zai nali? | 실례합니다, 개찰구가 어디에 있나요? |
| 候车室在哪里? | houcheshi zai nali? | 대합실이 어디에 있나요? |
| 几号站台? | ji hao zhantai? | 몇 번 플랫폼이에요? |
| 这趟列车晚点了吗? | zhe tang lieche wandian le ma? | 이 열차가 연착되었나요? |
| 晚点多长时间? | wandian duo chang shijian? | 얼마나 지연되나요? |
| 可以改签吗? | keyi gaiqian ma? | 변경할 수 있나요? |
| 可以退票吗? | keyi tuipiao ma? | 환불할 수 있나요? |
| 我的座位在哪里? | wo de zuowei zai nali? | 제 자리가 어디에 있나요? |
| 这是我的座位 | zhe shi wo de zuowei | 여기가 제 자리입니다 |
| 请让一下 | qing rang yixia | 좀 비켜 주세요 |
기차 안에서
| 중국어 | 병음 | 해석 |
|---|
| 请问, 餐车在哪里? | qingwen, can che zai nali? | 실례합니다, 식당칸이 어디에 있나요? |
| 有热水吗? | you reshui ma? | 뜨거운 물 있나요? |
| 到... 还要多长时间? | dao... hai yao duo chang shijian? | ...까지 얼마나 더 걸리나요? |
| 下一站是哪里? | xia yi zhan shi nali? | 다음 역은 어디인가요? |
| 行李放在哪里? | xingli fang zai nali? | 짐은 어디에 놓나요? |
| 可以调一下座位的角度吗? | keyi tiao yixia zuowei de jiaodu ma? | 좌석 각도를 조절할 수 있나요? |
비행기 관련 표현
| 중국어 | 병음 | 해석 |
|---|
| 值机柜台在哪里? | zhiji guitai zai nali? | 체크인 카운터가 어디에 있나요? |
| 我要办理登机手续 | wo yao banli dengji shouxu | 탑승 수속을 하려고 합니다 |
| 靠窗还是靠过道? | kao chuang haishi kao guodao? | 창가석이요, 통로석이요? |
| 登机口在哪里? | dengjikou zai nali? | 탑승구가 어디에 있나요? |
| 航班延误了 | hangban yanwu le | 항공편이 지연되었습니다 |
| 航班取消了 | hangban quxiao le | 항공편이 취소되었습니다 |
| 行李超重了 | xingli chaozhong le | 수하물이 초과되었습니다 |
| 行李转盘在哪里? | xingli zhuanpan zai nali? | 수하물 벨트가 어디에 있나요? |
길 묻기 표현
| 중국어 | 병음 | 해석 |
|---|
| 请问, ... 怎么走? | qingwen, ...zenme zou? | 실례합니다, ...는 어떻게 가나요? |
| 离这里远吗? | li zheli yuan ma? | 여기서 먼가요? |
| 走路要多长时间? | zou lu yao duo chang shijian? | 걸어서 얼마나 걸리나요? |
| 坐地铁方便还是打车方便? | zuo ditie fangbian haishi da che fangbian? | 지하철이 편한가요, 택시가 편한가요? |
| 请问, 这附近有地铁站吗? | qingwen, zhe fujin you ditiezhan ma? | 실례합니다, 근처에 지하철역 있나요? |
마무리
중국의 교통수단은 종류가 다양하고 각각의 이용 방법도 조금씩 다릅니다. 하지만 핵심 표현은 공통적인 부분이 많으므로, "어디에 있나요", "얼마나 걸리나요", "여기로 가 주세요"와 같은 기본 패턴을 먼저 익히면 대부분의 상황에 대처할 수 있습니다. 또한 중국에서는 디디추싱 앱과 지도 앱을 잘 활용하면 언어 장벽을 크게 줄일 수 있으니, 여행 전에 미리 설치하고 사용법을 익혀 두는 것을 추천합니다.
매일11시는 매일 실생활에서 바로 쓸 수 있는 중국어 표현 3개를 카카오톡으로 보내드립니다. 함께 제공되는 학습 페이지에서 발음 듣기, 구문 분석, 문법 해설까지 한 번에 확인할 수 있어 가볍지만 부족함 없이 공부할 수 있습니다.
매일11시
매일 중국어 표현 3개가 카카오톡으로 도착합니다 📚
발음 듣기, 구문 분석, 문법 해설까지 한 번에.
신청하기 →