일본에서 집 구하기, 용어부터 알아야 한다
일본에서 집을 구하는 것은 외국인에게 큰 도전입니다. 부동산(不動産, ふどうさん) 관련 용어가 생소하고, 일본 특유의 임대 시스템이 한국과 다르기 때문입니다. 특히 일본에는 보증금(敷金) 외에 사례금(礼金)이라는 독특한 제도가 있어 초기 비용이 높은 편입니다. 이 글에서는 일본에서 집을 구하고 이사하는 전 과정에서 필요한 일본어 표현을 정리합니다.
부동산 기본 용어
주거 유형
- アパート: 아파트 (목조나 경량 철골의 저층 건물)
- マンション: 맨션 (철근 콘크리트의 중고층 건물)
- 一戸建て(いっこだて): 단독 주택
- シェアハウス: 셰어하우스
- 寮(りょう): 기숙사
- ワンルーム: 원룸
- 1K / 1DK / 1LDK: 방 1개 + 주방 / 방 1개 + 식당겸주방 / 방 1개 + 거실겸식당겸주방
일본의 방 표기에서 K는 Kitchen(주방), D는 Dining(식당), L은 Living(거실)을 의미합니다.
방 관련 용어
- 間取り(まどり): 평면도, 방 구조
- 畳(じょう / たたみ): 다다미 (방 크기 단위)
- 平米(へいべい): 평방미터
- 洋室(ようしつ): 서양식 방
- 和室(わしつ): 일본식 방 (다다미 방)
- リビング: 거실
- キッチン / 台所(だいどころ): 주방
- 風呂(ふろ) / バスルーム: 욕실
- トイレ: 화장실
- 玄関(げんかん): 현관
- ベランダ / バルコニー: 베란다 / 발코니
- 収納(しゅうのう): 수납공간
- クローゼット: 옷장
- 押入れ(おしいれ): 벽장 (일본식)
건물 설비 관련
- エアコン: 에어컨
- オートロック: 자동 잠금 (보안 시스템)
- 宅配ボックス(たくはいボックス): 택배 보관함
- エレベーター: 엘리베이터
- 駐車場(ちゅうしゃじょう): 주차장
- 駐輪場(ちゅうりんじょう): 자전거 주차장
- ゴミ置き場(おきば): 쓰레기장
- 管理人(かんりにん): 관리인
집 찾기와 부동산 방문
물건 검색 관련
- 不動産屋(ふどうさんや): 부동산
- 物件(ぶっけん): 물건 (매물)
- 家賃(やちん): 월세
- 共益費(きょうえきひ) / 管理費(かんりひ): 관리비
- 最寄り駅(もよりえき): 가장 가까운 역
- 駅から徒歩(とほ)~分(ぷん): 역에서 도보 ~분
- 築年数(ちくねんすう): 건축 연수
- ペット可(か): 반려동물 가능
- 楽器可(がっきか): 악기 가능
- 南向き(みなみむき): 남향
부동산 방문 시
- 部屋を探しています。 (방을 찾고 있어요.)
- 家賃は~万円以内で探しています。 (월세 ~만엔 이내로 찾고 있어요.)
- ~駅の近くがいいです。 (~역 근처가 좋아요.)
- 内見(ないけん)したいのですが。 (내부 견학을 하고 싶은데요.)
- ペット可の物件はありますか。 (반려동물 가능한 물건 있나요?)
- 日当たり(ひあたり)はどうですか。 (일조량은 어떤가요?)
- 近くにスーパーはありますか。 (근처에 슈퍼가 있나요?)
계약 관련 용어
초기 비용
- 敷金(しきん): 보증금 (퇴거 시 원상복구 비용 공제 후 반환)
- 礼金(れいきん): 사례금 (집주인에게 주는 감사금, 반환 안 됨)
- 仲介手数料(ちゅうかいてすうりょう): 중개 수수료
- 前家賃(まえやちん): 선불 월세
- 火災保険(かさいほけん): 화재 보험
- 保証会社(ほしょうがいしゃ): 보증 회사
- 鍵交換代(かぎこうかんだい): 열쇠 교환 비용
계약 관련
- 賃貸契約(ちんたいけいやく): 임대 계약
- 契約書(けいやくしょ): 계약서
- 連帯保証人(れんたいほしょうにん): 연대 보증인
- 入居日(にゅうきょび): 입주일
- 退去日(たいきょび): 퇴거일
- 更新(こうしん): 갱신 (계약 연장)
- 更新料(こうしんりょう): 갱신 비용
- 解約(かいやく): 해약
- 解約予告(かいやくよこく): 해약 사전 통보
실전 표현
- 敷金と礼金はいくらですか。 (보증금과 사례금은 얼마인가요?)
- 初期費用(しょきひよう)の合計はいくらですか。 (초기 비용 합계가 얼마인가요?)
- 保証人は必要ですか。 (보증인이 필요한가요?)
- 契約は何年ですか。 (계약은 몇 년인가요?)
- 解約するときは何ヶ月前に言えばいいですか。 (해약할 때는 몇 개월 전에 말하면 되나요?)
이사 관련 표현
이사 준비
- 引っ越し(ひっこし): 이사
- 引っ越し業者(ぎょうしゃ): 이사 업체
- 見積もり(みつもり): 견적
- 段ボール(だんボール): 박스
- 梱包(こんぽう): 포장
- 荷造り(にづくり): 짐 꾸리기
실전 표현
- 引っ越しの見積もりをお願いしたいです。 (이사 견적을 부탁하고 싶어요.)
- 何日に引っ越しですか。 (며칠에 이사인가요?)
- 段ボールは何箱くらい必要ですか。 (박스는 몇 개 정도 필요한가요?)
이사 후 절차
- 転入届(てんにゅうとどけ): 전입 신고
- 転出届(てんしゅつとどけ): 전출 신고
- 住所変更(じゅうしょへんこう): 주소 변경
- 電気(でんき) / ガス / 水道(すいどう)の手続き: 전기 / 가스 / 수도 절차
- インターネットの開通(かいつう): 인터넷 개통
실전 표현:
- 転入届を出したいです。 (전입 신고를 하고 싶어요.)
- 電気の使用開始(しようかいし)の手続きをお願いします。 (전기 사용 개시 절차를 부탁합니다.)
퇴거 관련 표현
- 退去(たいきょ)したいのですが。 (퇴거하고 싶은데요.)
- 退去の立ち会い(たちあい): 퇴거 시 입회 점검
- 原状回復(げんじょうかいふく): 원상 복구
- クリーニング費用: 청소 비용
- 敷金の返還(へんかん): 보증금 반환
집 내부 설비 확인 표현
내견(내부 견학) 시 확인해야 할 사항들입니다.
설비 확인
- エアコンはついていますか。 (에어컨이 설치되어 있나요?)
- ガスはプロパンですか、都市ガスですか。 (가스는 프로판인가요, 도시가스인가요?)
- インターネット回線(かいせん)は入っていますか。 (인터넷 회선이 들어와 있나요?)
- 洗濯機(せんたくき)置き場はどこですか。 (세탁기 놓는 곳은 어디인가요?)
- 日当たりはどうですか。 (일조량은 어떤가요?)
- 壁(かべ)は薄(うす)いですか。 (벽이 얇나요?)
- 騒音(そうおん)は気になりますか。 (소음은 신경 쓰이나요?)
- ゴミ出しのルールはどうなっていますか。 (쓰레기 배출 규칙은 어떻게 되어 있나요?)
근처 환경 확인
- 近くにコンビニはありますか。 (근처에 편의점이 있나요?)
- スーパーまで歩いてどのくらいですか。 (슈퍼까지 걸어서 얼마나 걸리나요?)
- 治安(ちあん)はどうですか。 (치안은 어떤가요?)
- 周り(まわり)は静かですか。 (주변은 조용한가요?)
- 夜道(よみち)は暗いですか。 (밤길은 어두운가요?)
일본 임대 특이사항
일본 임대에서 알아두면 좋은 특이한 점들이 있습니다.
敷金(보증금)은 퇴거 시 원상복구 비용을 공제한 후 반환됩니다. 일본에서는 壁に穴を開ける(벽에 구멍을 뚫는 것)조차 원상복구 대상이 될 수 있으므로 주의해야 합니다.
礼金(사례금)은 집주인에게 감사의 의미로 지불하는 돈으로, 반환되지 않습니다. 최근에는 礼金なし(사례금 없음) 물건도 늘어나고 있습니다.
更新料(갱신 비용)는 보통 2년마다 계약을 갱신할 때 월세 1개월분을 지불합니다. 이것도 일본 특유의 제도입니다.
退去の1ヶ月前(한 달 전 퇴거 통보)이 일반적인 해약 예고 기간입니다. 계약서에 명시된 기간을 반드시 확인해야 합니다.
일본 부동산 실전 대화 모음
부동산에서 조건 설명
A: どんな部屋をお探しですか。 (어떤 방을 찾고 계세요?) B: 1LDKで、駅から徒歩10分以内がいいです。 (1LDK로, 역에서 도보 10분 이내가 좋아요.) A: 家賃の予算はどのくらいですか。 (월세 예산은 어느 정도인가요?) B: 8万円以内で探しています。 (8만엔 이내로 찾고 있어요.) A: こちらの物件はいかがですか。 (이 물건은 어떠세요?) B: 内見できますか。 (내부 견학 가능한가요?)
계약 시 대화
A: 初期費用の内訳(うちわけ)を教えてください。 (초기 비용의 내역을 알려주세요.) B: 敷金1ヶ月、礼金1ヶ月、仲介手数料1ヶ月、前家賃1ヶ月で、合計4ヶ月分です。 (보증금 1개월, 사례금 1개월, 중개수수료 1개월, 선불 월세 1개월로 합계 4개월분입니다.) A: 礼金なしの物件はありませんか。 (사례금 없는 물건은 없나요?) B: 少し離れたエリアならあります。 (좀 떨어진 지역이면 있습니다.)
이사 업체와의 대화
A: 引っ越しの見積もりをお願いしたいのですが。 (이사 견적을 부탁하고 싶은데요.) B: いつのお引っ越しですか。 (언제 이사인가요?) A: 来月の15日を考えています。 (다음 달 15일을 생각하고 있어요.) B: 荷物の量はどのくらいですか。 (짐의 양은 어느 정도인가요?) A: 一人暮らし(ひとりぐらし)で、家具は少なめです。 (혼자 살고 있고, 가구는 적은 편이에요.)
일본 주거 생활 관련 추가 표현
이웃 관계
일본에서는 이사 후 이웃에게 인사하는 문화가 있습니다.
- 引っ越してきた(名前)です。よろしくお願いします。 (이사 온 (이름)입니다. 잘 부탁합니다.)
- つまらないものですが。 (보잘것없는 것입니다만.) - 인사 선물을 건넬 때
- 隣(となり)の(名前)です。 (옆집 (이름)입니다.)
- 何かありましたらお声(こえ)がけください。 (무슨 일이 있으면 말씀해 주세요.)
생활 관련 표현
- ゴミの分別(ぶんべつ): 쓰레기 분리
- 燃えるゴミ(もえるゴミ): 타는 쓰레기
- 燃えないゴミ(もえないゴミ): 타지 않는 쓰레기
- 資源ゴミ(しげんゴミ): 재활용 쓰레기
- 粗大ゴミ(そだいゴミ): 대형 쓰레기
- 回覧板(かいらんばん): 회람판 (동네 소식을 돌리는 판)
일본의 쓰레기 분리 규칙은 지역마다 매우 다릅니다. 이사하면 가장 먼저 해당 지역의 쓰레기 분류 규칙을 확인해야 합니다.
학습 정리
일본에서 집을 구하고 이사하는 과정은 복잡하지만, 핵심 용어를 알면 훨씬 수월해집니다. 특히 敷金, 礼金, 仲介手数料 같은 초기 비용 관련 용어는 반드시 이해해야 합니다. 부동산을 방문하기 전에 이 표현들을 미리 익혀두면 원활하게 소통할 수 있습니다.
매일11시와 함께 일본어 학습하기
매일11시는 매일 일본어 표현 3개를 카카오톡으로 보내드립니다. 발음 듣기, 배속 조절, 구문 분석, 문법 해설까지 학습 페이지에서 바로 확인할 수 있어 습관처럼 이어가기에 딱 좋습니다.
