매일11시BLOG
← 블로그 목록
프랑스어 일상 대화 필수 표현 50선 - 인사, 감사, 사과, 부탁 등
🇫🇷 프랑스어

프랑스어 일상 대화 필수 표현 50선 - 인사, 감사, 사과, 부탁 등

프랑스어 일상 대화에서 반드시 알아야 할 필수 표현 50개를 상황별로 정리합니다. 인사, 감사, 사과, 부탁, 의견 표현까지.

2026-04-12·19분 읽기
#프랑스어회화#프랑스어표현#프랑스어기초#프랑스어일상

프랑스어 회화, 50개 표현이면 일상이 됩니다

프랑스어를 배우는 궁극적인 목적은 소통입니다. 문법을 아무리 많이 알아도, 실제 대화에서 적절한 표현이 입에서 나오지 않으면 소용이 없습니다. 반대로 핵심 표현 50개만 자연스럽게 쓸 수 있어도, 프랑스에서의 일상생활이 훨씬 편해집니다.

이 글에서는 프랑스어 일상 대화에서 가장 자주 쓰이는 표현 50개를 상황별로 정리합니다. 인사, 감사, 사과, 부탁, 의견 표현, 감정 표현까지 실생활에서 바로 쓸 수 있는 표현만 모았습니다. 각 표현에는 발음 가이드와 사용 맥락을 함께 제공합니다.

인사 표현 (1~10)

프랑스 사람들은 인사를 매우 중요하게 생각합니다. 가게에 들어갈 때도, 엘리베이터에서 만나도 반드시 인사를 합니다. 인사를 하지 않으면 무례하게 여겨집니다.

1. Bonjour (봉주르)

"안녕하세요"의 가장 기본적인 표현입니다. 아침부터 저녁까지 쓸 수 있습니다. 격식과 비격식 모두에서 쓰입니다. 가게에 들어갈 때, 직장 동료를 만날 때, 낯선 사람에게 말을 걸 때 모두 "Bonjour"로 시작합니다.

2. Bonsoir (봉수아르)

"좋은 저녁이에요"의 뜻입니다. 보통 해가 진 후인 오후 6시쯤부터 씁니다. 밤에 만나는 사람에게 인사할 때 "Bonjour" 대신 "Bonsoir"를 씁니다.

3. Salut (살뤼)

"안녕"이라는 비격식 인사입니다. 친구나 친한 사이에서만 씁니다. 만날 때도, 헤어질 때도 쓸 수 있습니다. 처음 만난 사람이나 윗사람에게는 쓰지 않습니다.

4. Comment allez-vous? (꼬멍 딸레 부)

"어떻게 지내세요?"의 격식 표현입니다. "vous"를 쓰므로 공식적인 자리, 처음 만난 사람, 윗사람에게 적합합니다.

5. Comment ca va? / Ca va? (꼬멍 싸 바 / 싸 바)

"어떻게 지내?" / "잘 지내?"의 비격식 표현입니다. 친구 사이에서 가장 흔하게 쓰는 안부 인사입니다. 대답도 간단합니다.

  • Ca va bien, merci. Et toi? (잘 지내, 고마워. 너는?)
  • Ca va. (괜찮아.)
  • Pas mal. (나쁘지 않아.)
  • Comme ci, comme ca. (그럭저럭.)

6. Enchante(e) (엉셩떼)

"반갑습니다"의 뜻입니다. 처음 만난 사람에게 자기소개 후 씁니다. 남자는 "Enchante", 여자는 "Enchantee"라고 합니다(발음은 같습니다).

7. Au revoir (오 르부아르)

"안녕히 가세요 / 안녕히 계세요"의 뜻입니다. 격식과 비격식 모두에서 쓸 수 있는 작별 인사입니다.

8. A bientot (아 비엥또)

"곧 만나요"의 뜻입니다. 다시 만날 예정이 있을 때 씁니다.

9. A demain (아 드맹)

"내일 봐요"의 뜻입니다. 내일 다시 만날 때 쓰는 인사입니다.

10. Bonne journee / Bonne soiree (본 주르네 / 본 수아레)

"좋은 하루 보내세요 / 좋은 저녁 보내세요"의 뜻입니다. 헤어질 때 상대방에게 건네는 따뜻한 인사입니다. 가게 직원이 계산 후에 "Bonne journee!"라고 자주 말합니다. 이때 "Vous aussi!"(당신도요!)라고 답하면 됩니다.

감사 표현 (11~16)

11. Merci (메르시)

"감사합니다"의 가장 기본적인 표현입니다. 격식/비격식 모두에서 쓸 수 있습니다.

12. Merci beaucoup (메르시 보꾸)

"대단히 감사합니다"의 뜻입니다. "merci"보다 더 강한 감사를 표현합니다.

13. Merci bien (메르시 비엥)

"정말 고마워"의 뜻입니다. 비격식적 상황에서 씁니다. 단, 문맥에 따라 약간 비꼬는 뉘앙스가 될 수 있으니 주의합니다.

14. C'est tres gentil (세 트레 정티)

"정말 친절하시네요"의 뜻입니다. 누군가 친절을 베풀었을 때 감사와 함께 씁니다.

15. Je vous en prie / Je t'en prie (주 부 정 프리 / 주 텅 프리)

"천만에요"의 뜻입니다. "Merci"에 대한 격식 있는 대답입니다. "vous" 형태는 격식, "te" 형태는 비격식입니다.

16. De rien (드 리엥)

"별말씀을요"의 뜻입니다. "Merci"에 대한 가장 일상적인 대답입니다. 비격식적 상황에서 많이 씁니다.

사과 표현 (17~22)

17. Pardon (파르동)

"실례합니다 / 죄송합니다"의 뜻입니다. 길을 지나갈 때 사람을 스칠 때, 말을 못 알아들었을 때 쓰는 가벼운 사과입니다. 가장 다용도로 쓰이는 표현입니다.

18. Excusez-moi (엑스뀌제 무아)

"실례합니다"의 격식 표현입니다. 모르는 사람에게 길을 물을 때, 주의를 끌 때 씁니다.

  • Excusez-moi, ou est la gare? (실례합니다, 기차역이 어디예요?)

19. Excuse-moi (엑스뀌즈 무아)

18번의 비격식(tu) 형태입니다. 친구에게 쓸 때 사용합니다.

20. Je suis desole(e) (주 쉬 데졸레)

"정말 죄송합니다 / 유감입니다"의 뜻입니다. 진심으로 미안할 때 쓰는 진지한 사과 표현입니다.

  • Je suis desole pour le retard. (늦어서 죄송합니다.)

21. Ce n'est pas grave (스 네 파 그라브)

"괜찮아요, 별거 아니에요"의 뜻입니다. 상대방이 사과했을 때 "괜찮다"고 답하는 표현입니다.

22. Pas de souci (파 드 수시)

"걱정 마세요, 문제없어요"의 뜻입니다. 비격식적으로 "괜찮아"라고 답할 때 많이 씁니다.

부탁과 요청 (23~30)

23. S'il vous plait (실 부 플레)

"부탁합니다"의 격식 표현입니다. 무엇을 요청할 때 문장 끝에 붙이면 공손해집니다. 프랑스에서 매우 중요한 표현입니다.

  • Un cafe, s'il vous plait. (커피 한 잔 부탁합니다.)

24. S'il te plait (실 뜨 플레)

23번의 비격식(tu) 형태입니다.

25. Est-ce que vous pouvez...? (에스크 부 뿌베)

"~해 주실 수 있나요?"의 뜻입니다. 공손한 요청을 할 때 씁니다.

  • Est-ce que vous pouvez m'aider? (저를 도와주실 수 있나요?)
  • Est-ce que vous pouvez repeter? (다시 말씀해 주실 수 있나요?)

26. Je voudrais... (주 부드레)

"~을 원합니다"의 공손한 표현입니다. "je veux"(나는 원한다)보다 훨씬 정중합니다.

  • Je voudrais un billet pour Paris. (파리행 표 한 장 원합니다.)
  • Je voudrais reserver une table. (테이블을 예약하고 싶습니다.)

27. Pourriez-vous...? (뿌리에 부)

"~해 주실 수 있으시겠습니까?"의 뜻입니다. 가장 격식 있는 요청 표현입니다.

  • Pourriez-vous parler plus lentement? (좀 더 천천히 말씀해 주시겠습니까?)

28. Puis-je...? (퓌주)

"~해도 될까요?"의 격식 표현입니다.

  • Puis-je m'asseoir ici? (여기 앉아도 될까요?)
  • Puis-je avoir l'addition? (계산서를 받을 수 있을까요?)

29. J'ai besoin de... (제 브주앙 드)

"~이 필요합니다"의 뜻입니다.

  • J'ai besoin d'aide. (도움이 필요합니다.)
  • J'ai besoin de temps. (시간이 필요합니다.)

30. Vous pourriez me rendre un service? (부 뿌리에 므 렁드르 앙 세르비스)

"부탁 하나 들어주실 수 있나요?"의 뜻입니다. 큰 부탁을 할 때 쓰는 표현입니다.

의견과 감정 표현 (31~40)

31. Je pense que... (주 펑스 크)

"저는 ~라고 생각합니다"의 뜻입니다.

  • Je pense que c'est une bonne idee. (좋은 생각이라고 생각합니다.)

32. Je crois que... (주 크루아 크)

"저는 ~라고 믿습니다"의 뜻입니다. "je pense"와 비슷하지만 약간 더 확신이 있는 뉘앙스입니다.

33. A mon avis (아 모나비)

"제 생각에는"의 뜻입니다. 의견을 말하기 전에 쓰는 표현입니다.

  • A mon avis, ce restaurant est le meilleur. (제 생각에 이 식당이 최고입니다.)

34. Je suis d'accord (주 쉬 다꼬르)

"동의합니다"의 뜻입니다. 상대방 의견에 찬성할 때 씁니다.

35. Je ne suis pas d'accord (주 느 쉬 파 다꼬르)

"동의하지 않습니다"의 뜻입니다. 반대 의견을 표현할 때 씁니다.

36. C'est super / C'est genial (세 쉬페르 / 세 제니알)

"훌륭해요 / 대단해요"의 뜻입니다. 기쁨이나 만족을 표현합니다.

37. C'est dommage (세 도마주)

"아쉽네요 / 안타깝네요"의 뜻입니다.

  • C'est dommage que tu ne puisses pas venir. (네가 올 수 없다니 아쉽다.)

38. Ca m'enerve (싸 메네르브)

"짜증나"의 뜻입니다. 비격식 상황에서 불만을 표현할 때 씁니다.

39. J'en ai marre (정 네 마르)

"지겨워, 질렸어"의 뜻입니다. 비격식적인 강한 불만 표현입니다.

  • J'en ai marre de ce temps. (이 날씨에 질렸어.)

40. Ca me fait plaisir (싸 므 페 플레지르)

"기뻐요, 즐거워요"의 뜻입니다. 무언가가 기쁨을 줄 때 씁니다.

  • Ca me fait plaisir de te voir. (너를 보니 기쁘다.)

일상 필수 표현 (41~50)

41. Je ne comprends pas (주 느 꽁프렁 파)

"이해 못 했어요"의 뜻입니다. 프랑스어가 못 알아듣겠을 때 필수 표현입니다.

42. Vous pouvez repeter? (부 뿌베 레페떼)

"다시 말씀해 주시겠어요?"의 뜻입니다. 못 알아들었을 때 씁니다.

43. Comment dit-on... en francais? (꼬멍 디 통... 엉 프렁세)

"프랑스어로 ...을 어떻게 말하나요?"의 뜻입니다. 단어를 모를 때 물어보는 표현입니다.

44. Je parle un peu francais (주 파를 앙 쁘 프렁세)

"프랑스어를 조금 합니다"의 뜻입니다. 자신의 불완전한 프랑스어 실력을 미리 알리는 표현입니다.

45. Qu'est-ce que c'est? (게스크 세)

"이것은 무엇인가요?"의 뜻입니다. 모르는 것을 가리키며 물을 때 씁니다.

46. Ou se trouve...? (우 스 트루브)

"~은 어디에 있나요?"의 뜻입니다. 장소를 물을 때 씁니다.

  • Ou se trouve la station de metro? (지하철역이 어디에 있나요?)

47. C'est combien? (세 꽁비엥)

"얼마예요?"의 뜻입니다. 가격을 물을 때 씁니다.

48. Il fait beau / Il fait mauvais (일 페 보 / 일 페 모베)

"날씨가 좋아요 / 날씨가 안 좋아요"의 뜻입니다. 날씨 이야기는 대화를 시작하는 가장 흔한 주제입니다.

49. Bon appetit (보나페티)

"맛있게 드세요"의 뜻입니다. 식사 전에 하는 인사입니다. 식당에서, 집에서, 직장 점심시간에 반드시 쓰는 표현입니다.

50. Bonne chance (본 셩스)

"행운을 빕니다"의 뜻입니다. 시험, 면접, 중요한 일을 앞둔 사람에게 건네는 말입니다.

Vous와 Tu의 사용 구분

프랑스어에서 "you"에 해당하는 표현이 두 가지입니다. "vous"(부)는 격식, "tu"(뛰)는 비격식입니다. 이 구분을 "vouvoiement"과 "tutoiement"이라고 합니다.

Vous를 쓰는 경우

  • 처음 만난 사람
  • 나이가 많은 사람
  • 직장 상사나 거래처
  • 가게 직원과 손님 사이
  • 공식적인 상황

Tu를 쓰는 경우

  • 가족
  • 친구
  • 어린이에게
  • 같은 또래의 학생 사이
  • 상대방이 "Tu peux me tutoyer"(편하게 말해도 돼)라고 허락한 경우

잘 모르겠으면 "vous"로 시작하는 것이 안전합니다. 상대방이 "tu"를 쓰자고 제안할 것입니다. "On se tutoie?"(말 놓을까요?)라는 표현을 듣게 될 것입니다.

대화를 자연스럽게 만드는 추임새

프랑스 사람들이 대화 중에 자주 쓰는 추임새와 연결 표현입니다.

  • Bon... (봉) - "음..., 그러니까..."
  • Alors... (알로르) - "그래서..., 자..."
  • Enfin... (엉팽) - "결국..., 어쨌든..."
  • Quand meme (깡 멤) - "그래도, 어쨌든"
  • En fait (엉 페) - "사실은"
  • Du coup (뒤 꾸) - "그래서 결국"
  • Bref (브레프) - "요컨대, 간단히 말하면"
  • Voila (부알라) - "그래요, 바로 그거예요"
  • N'est-ce pas? (네스 파) - "그렇지 않나요?"
  • Ah bon? (아 봉) - "정말요? 그래요?"
  • C'est vrai? (세 브레) - "정말이에요?"
  • Tant pis (텅 피) - "어쩔 수 없지, 안됐지만"
  • Tant mieux (텅 미외) - "다행이다, 잘됐다"

이런 표현을 적절히 섞어 쓰면 프랑스어 대화가 훨씬 자연스러워집니다.

프랑스 대화 문화의 특징

인사가 최우선

프랑스에서는 어떤 대화든 인사로 시작해야 합니다. 빵집에 들어가서 바로 "바게트 하나 주세요"라고 하면 무례하게 여겨집니다. 반드시 "Bonjour"를 먼저 하고, 그다음에 용건을 말합니다. "Bonjour, une baguette, s'il vous plait."가 올바른 순서입니다.

"비쥬"(Bisou) 문화

프랑스에서는 아는 사이끼리 볼에 입을 대는 인사(la bise)를 합니다. 지역에 따라 1번에서 4번까지 다르며, 파리에서는 보통 양쪽 볼에 1번씩, 총 2번입니다. 처음 만나는 비즈니스 상대에게는 하지 않으며, 악수가 적절합니다.

간접적 표현을 선호

프랑스 사람들은 요청할 때 직접적인 명령보다 간접적인 표현을 선호합니다. "Donnez-moi un cafe"(커피 주세요)보다 "Je voudrais un cafe, s'il vous plait"(커피를 원합니다, 부탁합니다)가 훨씬 자연스럽고 공손합니다.

이 50개 표현을 완전히 익히면 프랑스에서의 기본적인 일상 소통에 큰 어려움이 없을 것입니다. 중요한 것은 이 표현들을 머리로 아는 것이 아니라, 상황에 맞게 자동으로 나올 때까지 반복하는 것입니다. 하루에 5개씩 집중 연습하면 열흘이면 모두 체화할 수 있습니다.

매일11시에서는 매일 프랑스어 실전 표현 3개를 카카오톡으로 보내드립니다. 발음 듣기, 구문 분석, 문법 해설까지 학습 페이지에서 함께 제공돼서 매일 조금씩 쌓아가기에 딱 좋습니다.


매일11시

매일 프랑스어 표현 3개가 카카오톡으로 도착합니다 📚

발음 듣기, 구문 분석, 문법 해설까지 한 번에.

신청하기 →