매일11시BLOG
← 블로그 목록
일본 카페 주문 완벽 가이드 (스타벅스, 도토루)
🇯🇵 일본어

일본 카페 주문 완벽 가이드 (스타벅스, 도토루)

일본 카페에서 커피를 주문할 때 필요한 일본어 표현을 스타벅스, 도토루 등 체인별로 정리합니다.

2026-04-14·15분 읽기
#일본어#카페#커피#주문#생활일본어

일본 카페 주문이 어려운 이유

일본 카페에서 주문하는 것은 비교적 간단한 편이지만, 일본어를 잘 모르면 사이즈 이름이나 커스터마이징 옵션에서 당황할 수 있습니다. 특히 일본 스타벅스는 미국과 같은 사이즈 체계를 사용하지만, 도토루(ドトール), 코메다(コメダ) 같은 일본 고유 체인은 독자적인 메뉴와 시스템이 있습니다.

이 글에서는 일본의 주요 카페 체인에서 자신 있게 주문할 수 있도록 필요한 모든 표현을 정리하겠습니다.

카페 메뉴 기본 어휘

  • コーヒー - 커피
  • ブレンドコーヒー - 블렌드 커피 (드립 커피)
  • アメリカーノ - 아메리카노
  • エスプレッソ - 에스프레소
  • カフェラテ - 카페라떼
  • カプチーノ - 카푸치노
  • カフェモカ - 카페모카
  • キャラメルマキアート - 카라멜 마키아또
  • 抹茶ラテ(まっちゃラテ) - 말차 라떼
  • ココア / ホットチョコレート - 코코아/핫초콜릿
  • 紅茶(こうちゃ) - 홍차
  • ほうじ茶(ほうじちゃ) - 호지차
  • フラペチーノ - 프라푸치노 (스타벅스)
  • スムージー - 스무디
  • アイスコーヒー - 아이스 커피
  • アイスティー - 아이스티

커피 외 메뉴:

  • ケーキ - 케이크
  • サンドイッチ - 샌드위치
  • トースト - 토스트
  • スコーン - 스콘
  • マフィン - 머핀
  • クロワッサン - 크루아상
  • パンケーキ - 팬케이크

일본 카페에서 "コーヒー"라고만 말하면 보통 뜨거운 드립 커피(ブレンドコーヒー)를 의미합니다. 아이스를 원하면 "アイスコーヒー"라고 명확히 말해야 합니다.

사이즈 표현

스타벅스(スターバックス):

  • ショート - 숏 (240ml)
  • トール - 톨 (350ml)
  • グランデ - 그란데 (470ml)
  • ベンティ - 벤티 (590ml)

도토루(ドトール):

  • S(エス) - 스몰
  • M(エム) - 미디엄
  • L(エル) - 라지

타리즈(タリーズ):

  • ショート - 숏
  • トール - 톨
  • グランデ - 그란데

코메다(コメダ珈琲店):

  • 通常(つうじょう) - 보통
  • たっぷり - 듬뿍 (큰 사이즈)

トールサイズでお願いします。 (トールサイズでおねがいします。) 톨 사이즈로 부탁합니다.

Mサイズはどのくらいの量ですか。 (エムサイズはどのくらいのりょうですか。) M사이즈는 얼마나 되는 양인가요?

기본 주문 표현

주문할 때:

すみません、注文お願いします。 (すみません、ちゅうもんおねがいします。) 실례합니다, 주문 부탁합니다.

アイスカフェラテのトールをお願いします。 (アイスカフェラテのトールをおねがいします。) 아이스 카페라떼 톨 사이즈로 부탁합니다.

ホットのブレンドコーヒーをください。 (ホットのブレンドコーヒーをください。) 뜨거운 블렌드 커피 주세요.

これとこれをお願いします。 (これとこれをおねがいします。) 이것과 이것을 부탁합니다. (메뉴를 가리키며)

매장/포장:

店内でお召し上がりですか、お持ち帰りですか。 (てんないでおめしあがりですか、おもちかえりですか。) 매장에서 드시겠습니까, 가져가시겠습니까?

店内で。 (てんないで。) 매장에서요.

持ち帰りで。 / テイクアウトで。 (もちかえりで。 / テイクアウトで。) 가져갈게요.

일본에서는 매장 이용과 테이크아웃의 세금이 다릅니다. 매장 이용은 소비세 10%, 테이크아웃은 경감세율 8%가 적용됩니다.

커스터마이징 표현

우유 변경:

  • ミルク - 우유 (일반)
  • 低脂肪乳(ていしぼうにゅう) - 저지방 우유
  • 無脂肪乳(むしぼうにゅう) - 무지방 우유
  • 豆乳(とうにゅう) / ソイミルク - 두유
  • オーツミルク - 귀리 우유
  • アーモンドミルク - 아몬드 우유

豆乳に変更できますか。 (とうにゅうにへんこうできますか。) 두유로 변경할 수 있나요?

ミルクをオーツミルクに変えてください。 (ミルクをオーツミルクにかえてください。) 우유를 귀리 우유로 바꿔주세요.

시럽과 추가:

  • シロップ - 시럽
  • バニラシロップ - 바닐라 시럽
  • キャラメルシロップ - 카라멜 시럽
  • ヘーゼルナッツシロップ - 헤이즐넛 시럽
  • シロップ追加(ついか) - 시럽 추가
  • シロップ少なめ(すくなめ) - 시럽 적게
  • シロップ多め(おおめ) - 시럽 많이
  • シロップ抜き(ぬき) - 시럽 빼기
  • ショット追加(ついか) - 샷 추가
  • ホイップクリーム - 휘핑크림
  • ホイップ多め(おおめ) - 휘핑 많이
  • ホイップなし - 휘핑 없이
  • チョコレートソース - 초콜릿 소스
  • キャラメルソース - 카라멜 소스

바닐라 시럽을 추가해주세요. バニラシロップを追加してください。 (バニラシロップをついかしてください。)

ショットを一つ追加してください。 (ショットをひとつついかしてください。) 샷 하나 추가해주세요.

온도와 얼음:

  • 熱め(あつめ) - 더 뜨겁게
  • ぬるめ - 미지근하게
  • 氷少なめ(こおりすくなめ) - 얼음 적게
  • 氷なし(こおりなし) - 얼음 없이
  • 氷多め(こおりおおめ) - 얼음 많이

氷少なめでお願いします。 (こおりすくなめでおねがいします。) 얼음 적게 해주세요.

ぬるめにしてもらえますか。 (ぬるめにしてもらえますか。) 미지근하게 해주실 수 있나요?

점원이 하는 말

ご注文はお決まりですか。 (ごちゅうもんはおきまりですか。) 주문은 정하셨나요?

サイズはいかがなさいますか。 (サイズはいかがなさいますか。) 사이즈는 어떻게 하시겠습니까?

ホットとアイス、どちらになさいますか。 (ホットとアイス、どちらになさいますか。) 핫과 아이스 중 어느 쪽으로 하시겠습니까?

他にご注文はございますか。 (ほかにごちゅうもんはございますか。) 다른 주문은 있으십니까?

以上でよろしいですか。 (いじょうでよろしいですか。) 이상으로 되겠습니까?

お会計は円になります。 (おかいけいはえんになります。) 계산은 ~엔입니다.

お名前をお伺いしてもよろしいですか。 (おなまえをおうかがいしてもよろしいですか。) 성함을 여쭤봐도 될까요? (스타벅스에서)

お待たせしました。 (おまたせしました。) 오래 기다리셨습니다. (음료가 완성되었을 때)

일본 주요 카페 체인별 특징

스타벅스(スターバックス):

일본 스타벅스는 미국과 비슷한 시스템이지만, 일본 한정 메뉴가 자주 출시됩니다. 말차 프라푸치노, 사쿠라 라떼 등이 인기입니다. 주문 시 컵에 이름을 적는 서비스도 합니다.

도토루(ドトール):

일본에서 가장 점포 수가 많은 카페 체인 중 하나입니다. 가격이 저렴하고 메뉴가 간단합니다. 블렌드 커피가 대표 메뉴이며, 밀라노 샌드(ミラノサンド)가 인기 푸드 메뉴입니다.

코메다 커피(コメダ珈琲店):

나고야 발상의 카페 체인으로, 모닝 서비스(モーニングサービス)가 유명합니다. 오전 11시까지 음료를 주문하면 토스트와 달걀이 무료로 제공됩니다. 시로노와르(シロノワール)라는 데니시 빵에 소프트 아이스크림을 얹은 디저트가 대표 메뉴입니다.

  • モーニング - 모닝 세트
  • シロノワール - 시로노와르 (코메다 대표 디저트)
  • ミラノサンド - 밀라노 샌드 (도토루 대표 샌드위치)
  • 抹茶フラペチーノ(まっちゃフラペチーノ) - 말차 프라푸치노 (스타벅스)

타리즈(タリーズ):

스타벅스와 비슷한 시스템이지만 조금 더 저렴합니다. 허니 밀크 라떼(ハニーミルクラテ)가 인기 메뉴입니다.

결제 관련 표현

お会計お願いします。 (おかいけいおねがいします。) 계산 부탁합니다.

カードで払えますか。 (カードではらえますか。) 카드로 결제할 수 있나요?

電子マネーは使えますか。 (でんしマネーはつかえますか。) 전자화폐를 사용할 수 있나요?

PayPayは使えますか。 (ペイペイはつかえますか。) 페이페이를 사용할 수 있나요?

レシートはいりません。 (レシートはいりません。) 영수증은 필요 없습니다.

일본 카페에서는 대부분 현금, 신용카드, 교통카드(Suica, PASMO 등), 전자결제(PayPay, LINE Pay 등)가 가능합니다. 다만 소규모 카페는 현금만 받는 곳도 있으니 확인이 필요합니다.

카페 이용 관련 표현

Wi-Fiはありますか。 (ワイファイはありますか。) 와이파이가 있나요?

Wi-Fiのパスワードを教えてください。 (ワイファイのパスワードをおしえてください。) 와이파이 비밀번호를 알려주세요.

コンセントのある席はありますか。 (コンセントのあるせきはありますか。) 콘센트가 있는 자리가 있나요?

喫煙席と禁煙席、どちらがいいですか。 (きつえんせきときんえんせき、どちらがいいですか。) 흡연석과 금연석 중 어디가 좋으세요?

禁煙席でお願いします。 (きんえんせきでおねがいします。) 금연석으로 부탁합니다.

お水はセルフサービスです。 (おみずはセルフサービスです。) 물은 셀프서비스입니다.

일본 카페에서는 무료 물(お水)이 기본으로 제공되는 곳이 많습니다. 셀프서비스인 경우 물통이 비치되어 있고, 직원이 가져다주는 곳도 있습니다.

실전 주문 대화 예시

스타벅스에서:

Staff: いらっしゃいませ。ご注文はお決まりですか。 (어서오세요. 주문은 정하셨나요?)

Customer: はい、アイスの抹茶ラテをトールサイズでお願いします。 (네, 아이스 말차 라떼를 톨 사이즈로 부탁합니다.)

Staff: ミルクは通常のミルクでよろしいですか。 (우유는 일반 우유로 괜찮으세요?)

Customer: 豆乳に変更できますか。 (두유로 변경할 수 있나요?)

Staff: はい、プラス50円になりますがよろしいですか。 (네, 50엔 추가되는데 괜찮으세요?)

Customer: 大丈夫です。あと、ショットを追加してください。 (괜찮아요. 그리고 샷 추가해주세요.)

Staff: かしこまりました。他にご注文はございますか。 (알겠습니다. 다른 주문은 있으십니까?)

Customer: 以上です。 (이상입니다.)

Staff: 店内でお召し上がりですか。 (매장에서 드시겠습니까?)

Customer: 持ち帰りで。 (가져갈게요.)

Staff: お会計は580円になります。 (계산은 580엔입니다.)

일본 카페에서의 주문은 기본 패턴만 익히면 어렵지 않습니다. "~をお願いします" 또는 "~をください"라는 기본 문형에 사이즈, 온도, 커스터마이징 옵션을 조합하면 대부분의 주문을 처리할 수 있습니다. 일본어 주문에 자신이 없다면 메뉴판을 가리키며 "これをお願いします(이것을 부탁합니다)"라고 말하는 것도 좋은 방법입니다.

매일11시는 매일 일본어 표현 3개를 카카오톡으로 보내드립니다. 발음 듣기, 배속 조절, 구문 분석, 문법 해설까지 학습 페이지에서 바로 확인할 수 있어 습관처럼 이어가기에 딱 좋습니다.


매일11시

매일 일본어 표현 3개가 카카오톡으로 도착합니다 📚

발음 듣기, 구문 분석, 문법 해설까지 한 번에.

신청하기 →

이것도 읽어보세요